We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les partenaires du Programme collaborent étroitement avec d'autres pays au sujet des crimes de guerre.
Program partners work closely with other countries on war crimes issues.
Les intervenants du Programme collaborent étroitement avec les représentants d'autres gouvernements, d'autres ministères et du milieu universitaire.
The Program collaborates extensively with other governments, other departments, and academia.
De plus, les responsables du programme collaborent avec une variété de partenaires nationaux et internationaux.
Additionally, the program collaborates with a variety of domestic and international partners.
Les coordonnateurs du programme collaborent avec les jeunes et leurs familles à l'atteinte de divers résultats.
Program coordinators work with young people and their families towards various outcomes.
Outre les organismes mentionnés ci-dessus, les responsables du programme collaborent également avec leurs homologues étrangers dans le cadre de plusieurs conférences et symposiums.
Beyond the above-mentioned bodies, the Program also collaborates with international counterparts through a number of conferences and symposia.
Les mentors et la coordonnatrice du programme collaborent diligemment avec les mentorés à développer la confiance, en effectuant des suivis et en offrant un soutien sans préjugés.
Mentors and the program coordinator work diligently with mentees to build trust by following up and offering non-judgemental support.
Il est important que les agents du programme collaborent avec l'ensemble des régions sur la façon dont ces outils peuvent être mis à contribution pour produire des rapports complets sur les résultats.
It is important for the program to work with all regions on how these tools can help them fully report on outcomes.
L'aspect le plus délicat, c'est la manière dont les institutions impliquées dans différentes parties de ce programme collaborent entre elles et entendent assumer cette tâche.
A delicate question is the way in which the institutions involved in that programme collaborate and assume that task.
Lorsqu'on dresse la liste des partenaires limitrophes du programme, on doit s'intéresser aux acteurs avec lesquels les responsables du programme collaborent directement.
When listing the program's boundary partners, the focus should be on the actors with whom it works directly.
Il est indispensable que le programme puisse mettre l'accent sur les incidences - définies en tant que modifications des comportements, des relations, des activités ou des actes des personnes, des groupes et des organisations avec lesquels les responsables du programme collaborent directement.
The program needs to be able to focus on outcomes -defined as changes in the behaviours, relationships, activities, or actions of the people, groups, and organizations with whom it works directly.
Les responsables de la conception et de l'exécution du programme collaborent dans la conception et la mise à l'essai de nouvelles approches dans le cadre de ce processus à long terme d'amélioration, d'adaptation et de changement volontaire continus.
There is collaboration among those involved in program design and delivery to conceptualize, design and test new approaches in a long-term, on-going process of continual improvement, adaptation and intentional change.
Les responsables du programme collaborent avec des organismes américains concernant de nombreuses questions binationales ainsi qu'avec des organismes provinciaux pour coordonner les activités fédérales-provinciales.
Program officials work with U.S. agencies on many binational issues; they work with provincial agencies to coordinate federal-provincial activities.
Les responsables du programme collaborent activement avec les intervenants, les partenaires et les participants clés du programme en échangeant des renseignements, en favorisant le dialogue, en tenant des consultations et en coordonnant les priorités et les approches de gestion des risques.
The Program actively collaborates with key Program participants, partners, and stakeholders by exchanging information, fostering dialogue, consulting, and coordinating priorities and risk management approaches.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.