Examples with "Programme occupent" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans le secteur des transports, les véhicules visés par le Programme occupent le deuxième rang en termes de consommation de pétrole et d'émissions de GES.
Vehicles covered by this program make up the transportation segment's second largest contributor to oil consumption and GHG emissions.
Plusieurs étudiants du programme occupent des postes supérieurs dans le domaine de la petite enfance.
Many of the programme's alumni have gone on to senior positions in the early childhood field.
Les personnes qui ont obtenu leur diplôme de ce programme occupent des emplois tels que
Les étudiants embauchés dans le cadre de ce programme occupent des postes d'animateurs dans des camps de jour, d'intervenants en loisir dans les résidences pour aînés, et le reste.
Students hired through this program work as counsellors at summer camps, recreation workers in seniors' residences, and so on.
Les diplômés de ce programme occupent ensuite de nombreux postes, tant dans le secteur public que dans le secteur privé.
Graduates of this programme go on to work in many different positions, both in the public sector, as well as the private sector.
Les diplômés du programme occupent les postes de cadres intermédiaires dans les organisations de différents profils, à savoir les bureaux gouvernementaux, des entreprises internationales, des entreprises locales.
Graduates of the program occupy the middle management positions in organizations of various profiles, i.e. governmental offices, international enterprises, local companies.
Malgré ces difficultés de recrutement et de maintien en poste, dont il est question plus en détail plus loin dans le rapport, la majorité des agents de santé publique qui ont quitté le programme occupent toujours un poste dans le domaine de la santé publique.
Despite these recruitment and retention challenges however, which are discussed in greater detail later in the report, the majority of Public Health Officers that have left the program remain employed in the field of public health.
Les diplômés du programme occupent des postes de gestion, de conseil et de ressources humaines chez Citigroup, Jabil Circuit, KPMG, PricewaterhouseCoopers, Tech Data, TECO Energy et Verizon, entre autres.
Alumni from the program are employed in management, consulting and human resource staff positions by Citigroup, Jabil Circuit, KPMG, PricewaterhouseCoopers, Tech Data, TECO Energy and Verizon, among others.
Les unités de production établies dans des zones rurales dans le cadre de ce programme occupent leur espace gratuitement au cours des cinq premières années.
Manufacturing units set up in rural areas under the scheme rent-free for the first five years.
Les épidémiologistes de terrain qui réussissent le programme occupent des postes à tous les échelons de l'appareil de santé publique au Canada.
Field Epidemiologist alumni are employed at all levels of public health in Canada.
Andere resultaten
Les programmes occupent de l'espace sur votre ordinateur, certains s'exécutant en arrière-plan à votre insu.
Programs take up space on your computer, and some run in the background without your knowledge.
Ces programmes occupent les enfants toutes les heures de la journée dans un cadre éducatif, créent un environnement social et enrichissent les enfants.
These programs keep the children busy during the hours that they are not in a learning framework, and create a social and enriching environment for them.
On vérifiera que les questions intersectorielles telles que la prise en compte de l'égalité entre les sexes dans tous les programmes occupent la place que lui attribue le cadre de résultats.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.