Examples with "Programme pour formuler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les évaluateurs ont mis l'accent sur les résultats immédiats et intermédiaires du Programme pour formuler leurs constatations.
Focus was placed on the immediate and intermediate outcomes of the program to establish findings.
Les pays ont étroitement collaboré avec le programme pour formuler un inventaire mondial des stocks de pesticides périmés.
Countries have been cooperating with the Programme in drawing up a global inventory on obsolete pesticide stockpiles.
Au lieu d'émettre des hypothèses sur les répercussions, les chercheurs ont convié à une table ronde des décideurs et des membres du personnel du programme pour formuler des recommandations en matière de politiques.
Rather than speculating on the implications, the researchers convened a roundtable for policy makers and program personnel to jointly discuss policy recommendations.
Tous les participants et les non-participants de l'industrie interrogés acceptent l'approche des IRSC face aux questions de propriété intellectuelle et en sont satisfaits, sauf une personne qui ne connaissait pas assez le programme pour formuler des commentaires.
All industry participants and non-participants interviewed agree and are satisfied with CIHR's approach to intellectual property issues, with the exception of one individual who did not know enough about the program to comment.
Le ministre du Développement du secteur privé a sollicité l'aide du programme pour formuler une stratégie de l'économie informelle.
The Minister of Private Sector Development has requested assistance from the Programme for the formulation of an informal economy strategy.
Andere resultaten
L'important est vraiment d'adapter notre programmation pour faire une formule numérique, virtuelle ou même hybride.
The important thing is really that we adapt our programming to create a digital, virtual or even hybrid format.
Par conséquent, il est plus approprié à ce stade d'attendre que l'évaluation finale du programme soit terminée pour formuler un jugement.
Consequently, it is more appropriate at this stage to differ any judgement on this until after the final evaluation of the programme has been completed.
Le PNUD et les donateurs internationaux ont utilisé ce document comme cadre de programme pour la formulation d'interventions spécifiques.
This document has been used by UNDP and international donors as a programme framework for formulating specific interventions.
Veuillez communiquer avec votre représentant provincial de chasse et de saut d'obstacles pour obtenir une liste détaillée des programmes disponibles et pour formuler des commentaires sur l'utilisation possible de ces fonds.
Contact your provincial hunter/jumper representative for a detailed list of the programs available and to have input into the usage of these funds.
Combien d'occasions aurez-vous, dans le cadre de ce programme pilote, pour formuler des commentaires au ministère de façon continue?
How many opportunities are there going to be during this pilot program for you to give feedback to the department on an ongoing basis?
La réunion d'experts va donc examiner les principaux éléments d'un programme pour la formulation, la surveillance et l'évaluation efficaces de politiques nationales propres à inciter des individus à créer et développer leur propre entreprise et à leur en donner les moyens.
The expert meeting will thus discuss the main elements of a framework for the effective formulation, monitoring and evaluation of national policies that can inspire and enable individuals to start and grow their businesses.
Il a notamment mis un grand effort dans l'élaboration d'un programme pour recueillir des formules mathématiques et mathématiques des tables qui étaient nécessaires pour l'aviation de recherche.
In particular he put a large effort into developing a programme to collect mathematical formulae and mathematical tables which were needed for aviation research.
Le Service administratif doit souvent apporter une assistance aux directeurs de programme pour la formulation de propositions budgétaires se rapportant au budget-programme, aux missions politiques spéciales et aux contributions volontaires.
The Executive Office is frequently called upon to provide assistance to programme managers on the formulation of budget proposals for the programme budget and special political missions and to programme voluntary contributions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.