A programme to reform the insurance sector is under way.
Un programme de réforme du secteur des assurances est en cours.
One case story was about a programme to train people to export.
Le premier concernait un programme de formation à l'exportation.
The need for a programme to support this specific target group was obvious.
La nécessité d'un programme pour soutenir ce groupe cible spécifique était évidente.
We have structured this programme to offer opportunities for varying degrees of involvement.
Nous avons conçu ce programme pour permettre différents degrés de participation.
A programme to address needs identified by the study is being planned.
The Government was nevertheless pursuing a programme to remove all contaminants.
Les pouvoirs publics appliquent néanmoins un programme visant à éliminer tous les polluants.
There was no programme to assist the victims of trafficking.
Il n'existe aucun programme d'assistance aux victimes de la traite.
In believe that these resources will allow the programme to achieve its aims.
Je pense que ces moyens financiers permettront au programme d'atteindre ses objectifs.
This action improves the chances of the programme to meet its objectives.
Cela renforce les chances du programme d'atteindre ses objectifs.
Creating a programme to improve access to the physical environment.
Élaborer un programme d'amélioration de l'accessibilité du milieu physique.
Bonduelle is pursuing a programme to reduce the thickness of its cans.
Bonduelle poursuit un programme de réduction des épaisseurs de ses boîtes de conserve.
It is up to the programme to develop strategies to achieve this.
Il appartient au programme d'élaborer des stratégies pour atteindre cet objectif.
Brazil reports on its programme to create jobs through financial subsidies.
Le Brésil décrit son programme de création d'emplois au moyen de subventions.