La compatibilité avec les programmes de mesures en vigueur doit être garantie.
Les calendriers pour la préparation sont plus stricts, tout comme les programmes de mesures.
On a donc accès aux renseignements sur les programmes de mesures de rechange.
C'est un programme qui conserve les éléments des précédents programmes de mesures spéciales qui ont eu du succès.
L'analyse de faisabilité aidera à définir des objectifs et programmes de mesures réalistes.
Plans, planifier et assurer la mise en œuvre des programmes de mesures pour la promotion de la santé publique.
Plans, plan and ensure the implementation of programs of measures for the promotion of public health.
Les Programmes de Mesures 2010 - 2015, leur mise en œuvre, la mobilisation des acteurs, les contrats locaux, le financement des actions,
The Programs of Measures 2010 - 2015, implementation, stakeholders' mobilization, local contracts, financing of actions,
Elle exige d'ailleurs des Etats-Membres qu'ils intègrent des mesures appro- priées dans les prochains Plans de Gestion de Bassin et Programmes de Mesures 2016 - 2021, puis 2021 - 2027.
Moreover, it requires from the Member States that they incorporate appropriate measures in the coming Basin Management Plans and Programs of Measures 2016 - 2021, then 2021-2027.
L'Agence de l'Eau Rhône-Méditerranée & Corse a organisé des réunions d'échan ge d'expérience sur la préparation des Programmes de Mesures et les systèmes de redevances, ainsi que des visites de terrain.
The Rhone-Mediterranean & Corsica French Water Agency organized meetings for expe - rience sharing on the preparation of the Programs of Measures and water tax systems, as well as visits in the field.
Aujourd'hui, collectées par les Directions de Bassins et reversées à un Fonds National de l'Environnement, la question de l'utilisation du produit de ces redevances pour le financement des Programmes de Mesures de la DCE est également au coeur des discussions.
Today these taxes are recovered by the Basin Directorates and transferred to the National Environment Fund; the use of the product of these taxes for financing the Programs of Measures of the European Water Framework Directive (WFD) is also at the core of the discussions.
Ce séminaire a permis d'établir une proposition pour la mise en œuvre des Programmes de Mesures en Bulgarie dans le cadre de la coopération institutionnelle entre les Autorités de l'eau bulgares et l'Agence de l'Eau Artois-Picardie.
This seminar allowed the drafting of a proposal for the implementation of Programmes of Measures in Bulgaria, within an institutional cooperation between the Bulgarian Water Authorities and the French Artois-Picardy Water Agency.
Appui aux Directions de Bassins Bulgares pour la préparation des Programmes de Mesures et des Plans de Gestion
Assistance to the Bulgarian Basin Directorates for the preparation of the Programs of Measures and Management Plans
par la réalisation de programmes de mesures et d'investissements prioritaires pluriannuels successifs,
through the development of Programs of Measures and successive multiyear priority investments