Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
REPAP
PERPA
Repap
Les plans REPAP décrivent les résultats prévus et ils sont mesurables.
PERPA plans outline intended outcomes and results are measurable.
En ce qui concerne le REPAP, deux des trois évaluations sont terminées.
PERPA has completed two of three appraisals.
Cependant, en l'absence d'un plan REPAP spécifique, il est difficile de déterminer si les résultats escomptés ont été obtenus et de les mesurer.
Without a specific PERPA plan, however, it is difficult to determine and measure whether or not the desired results were achieved.
Il faut souligner que, dans certains marchés, les agents de développement ou les agents REPAP pourraient bénéficier des clients potentiels.
It should be noted that, in some markets, development or PERPA officers would be on the receiving end of potential leads.
Le gestionnaire du REPAP et l'agent consulaire reconnaissent qu'il faut redoubler d'efforts et améliorer l'ensemble des activités dans ce domaine.
This is an area where the PERPA manager and the consular officer recognize that there is a need for renewed dedication and overall improvement.
Même si une liste des tâches et des activités est tenue à jour, il n'y a pas de plan REPAP de niveau supérieur établissant les objectifs clés et les priorités, les indicateurs de rendement et les résultats escomptés.
While a list of tasks and activities is maintained, there is no higher level PERPA plan that articulates key objectives and priorities, performance indicators and expected results.
Une salle pourrait être dédiée aux fournitures de bureau et l'autre pourrait être dédiée à l'EIA et au REPAP car ces programmes sont responsables d'assurer le suivi de leurs biens, comme les documents promotionnels, etc.
One room could be dedicated to office supplies and another could be dedicated to IBD and PERPA, with these programs responsible for tracking their assets such as promotional materiel, etc.
Quatre heures par semaine ont été allouées à chacun des GP ainsi qu'à l'agent REPAP, et deux heures par semaine à l'adjoint de programme.
Four hours per week were allotted to each of the PM and the PERPA officer, and two hours per week to the program assistant.
Les PGR du personnel seront révisés pour tenir compte des objectifs et des indicateurs de rendement relatifs aux attentes concernant le rendement individuel plutôt que l'approche globale actuelle visant l'ensemble du personnel des REPAP.
Staff PMPs will be revised to reflect specific objectives and performance indicators pertaining to individual performance expectations rather than a generic approach for all PERPA staff.
Des réunions bilatérales régulières ont lieu et se poursuivront avec le nouveau GP du REPAP à l'automne 2010.
Regular bilateral meetings are now taking place, and will continue with the new PERPA PM in the fall 2010.
Le résultat est un écart visible entre la vision qui sous-tend l'approche réseau et sa traduction en priorités, en activités et en objectifs concrets et réalistes pour le programme REPAP.
The result is a perceived gap between the vision behind the network approach and its translation into concrete and realistic objectives, priorities and activities for the PERPA Program.
Sauf les activités des affaires publiques, le GP s'occupe de toute la charge de travail du REPAP.
Outside of public affairs activities, all of the PERPA workload is handled by the PM.
La recommandation a été présentée et discutée à la réunion bihebdomadaire du REPAP le 28 juin.
The recommendation was presented and discussed at the bi-weekly PERPA meeting on June 28.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor REPAP in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 208. Exact: 208. Verstreken tijd: 47 ms.