Examples with "Shell rende des comptes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mais nous devons nous en rappeler chaque jour jusqu'à ce que Shell rende des comptes et les communautés ogonis obtiennent justice, au nom du climat et des populations du delta du Niger.
But we need to be reminded of this every day until Shell is held to account and the Ogoni communities receive justice, for the sake of the climate as well as the people of the Niger Delta.
Déterminée à faire en sorte que Shell rende des comptes pour son rôle dans la mort de son mari, Esther poursuit l'entreprise en justice aux États-Unis.
Determined that Shell accounts for its role in her husband's death, Esther takes them to court in the USA.
Andere resultaten
Son mandat découle du comité permanent à qui il rend des comptes.
Its mandate comes from the standing committee to which it reports.
Qu'il rend des comptes à l'Empire, pas l'inverse.
That he answers to our empire, not the other way around.
Le premier ministre rend des comptes au Parlement, et pas l'inverse.
The prime minister reports to parliament and not the other way around.
Le groupe avait recommandé que la Commission rende des comptes aux agriculteurs.
That panel recommended that the wheat board become accountable to farmers.
Ces employées s'assurent que le gouvernement rend des comptes à la population.
These employees ensure that the government is accountable to the public.
Il voulait à tout prix que son assassin rende des comptes.
Il est extrêmement important que cet agent indépendant rende des comptes au Parlement.
It is vital to have this independent official report to Parliament.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.