Les contrats de location sont donc essentiels à l'activité de TS.
The lease agreements are therefore fundamental to TS's operation.
Ce test semble très sensible mais moins spécifique que le TS.
This test seems very sensitive but less specific than the TS.
Il s'ensuit une exposition importante des TS et des autres patients.
This often results in significant exposure for HCWs and other patients.
Les TS pourraient éprouver de l'anxiété par suite d'une pandémie.
HCWs may experience anxiety as a result of a pandemic.
Au-delà de la CMC, la TS est complètement indépendante de la concentration.
Above the CMC, the SFT is extensively independent of the concentration.
Comprend le travail effectué par tous les TS dans ces unités.
This includes work done by all HCWs in these units.
La source infectée peut être un patient, TS, visiteur, etc.
The infected source may be a patient, HCW, visitor, etc.
Quand on est au milieu de TS, en regardant vers le nord...
When you're in the middle of TS, and you look north...
Ensuite, vous devez charger vos fichiers TS locaux pour les joindre.
Then, you need to load your local TS files to join together.
Les paliers complets haute vitesse sont identifiés par le suffixe de désignation TS.
Bearing units in the high-speed variant are identified by the designation suffix TS.
Vous pouvez alors lancer la statistique en cliquant sur le bouton 'TS .
You can then launch the statistics by clicking on button "TS".
TS a un type spécial pour cela, nommé any.
No, because TS has a special type, called any.
La décision d'ouvrir la procédure concernait plusieurs aides présumées accordées à TS.
The opening decision concerned several alleged aid measure granted to TS.