Examples with "afin d'activer la fonction JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veuillez consulter la documentation ou la fonction Aide de votre navigateur afin d'activer la fonction JavaScript (fonction nommée Script actif dans la boîte de dialogue Sécurité d'Internet Explorer).
Please consult the documentation or Help for your browser in order to enable JAVASCRIPT support. (In IE it is called ACTIVE SCRIPTING in the security settings dialogue box.
Andere resultaten
JavaScript doit cependant être activé afin d'accéder à la totalité des fonctions de cette page.
Cadeaux pour hommes | Nous vous recommandons d'activer Javascript dans votre navigateur afin de pouvoir utiliser Bürstenhaus Redecker dans la pleine étendue de ses fonctions.
To be able to use Bürstenhaus Redecker in full range, we recommend activating Javascript in your browser. EN DE
Nous vous recommandons d'activer JavaScript sur votre ordinateur lors de la visite de notre site afin de profiter pleinement de toutes ses fonctions et avantages. Ceci ne présente aucun danger pour votre système. Haut de la page
We recommend that you enable JavaScript (if it is not already enabled) in order to benefit fully from this web site and the features it provides. This does not present any risk to your computer or the data it contains.
Afin que vous puissiez réaliser vos achats en toute tranquillité sur le site NAVYBOOT, nous vous recommandons d'activer JavaScript, faute de quoi vous ne pourrez pas utiliser la totalité des fonctions de notre boutique en ligne sans problème.
Why do I need to enable JavaScript? To make the most of your shopping experience at NAVYBOOT and to use all available functions of the webshop, we recommend activating JavaScript.
Veuillez activer Javascript afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions de cette page.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.