Examples with "assemblage frangible" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La colonne montante est fixée sur une plaque de base par un système d'assemblage frangible.
The mounting column is attached to a base plate by a frangible coupling.
On obtient un assemblage frangible entre une pluralité d'éléments de chaussée et la bande de support.
A frangible connection is formed between a plurality of the pavement elements and the carrier web.
Andere resultaten
Notre gamme d'outils d'assemblage à col frangible propose des outils fiables et de qualité.
Our Frangible collar assembly tools offer a range of reliable quality tools.
L'assemblage flexible comprend une section fragile (p. ex. frangible) de la tige, et un élément flexible (p. ex. plusieurs filaments ou un tube flexible) s'étend entre la tige et la tête, au-delà de la section frangible.
The flexible joint comprises a breakable (e.g., frangible) section of the shaft, and a flexible member (e.g., a plurality of filaments or a flexible tube) extends between the shaft and the head past the breakable section.
Chaque panneau est pourvu de moyens de positionnement frangibles (56) servant à positionner exactement un rebord d'assemblage (50) du panneau placé au-dessus pour constituer un assemblage prédéterminé grâce aux rebords d'assemblage (40) d'un panneau inférieur.
Each panel is provided with frangible locating means (56) for positively locating an interlock lip (50) of the overlying panel in predetermined engaged relation with interlock flanges (40) of an underlying panel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.