Vertaling van "au code que" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le nom de ce wakizashi fait référence au code que chaque samouraï qui se respecte devrait suivre.
The name of this wakizashi refers to the code that every self-respecting samurai should follow.
Votre code doit être lié au code que le fabricant fournit pour produire un programme exécutable.
Your code must then be linked to the code that the compiler manufacturer provides before an executable program results.
J'ai travaillé avec le comité au cours des six derniers mois afin de mettre en œuvre les changements au code que vous avez approuvés le 1er mai 2012.
I have worked with the committee during the last six months to implement the changes to the code that you approved on May 1, 2012.
M. Wilson fait ici allusion au code que M. Harper avait lui-même proposé.
Here, Mr. Wilson refers to the code that Mr. Harper himself brought forward
Parlez-lui, et sélectionnez l'objet qui correspond au code que vous possédez.
Speak to him, and select the item your code is for.
C'est moi qui ai donné un sens au code que vous avez écrit.
It's my action that gave that code you wrote meaning.
Tous ces termes font référence au code que vous devez entrer pour activer votre licence.
These all refer to the code you must enter to license or unlock the software.
Mais ce souci s'applique uniquement aux travaux dérivés et non pas au code que vous distribuez en premier lieu.
But that concern applies only to the derivative works, not to the code you distribute in the first place.
Vous pouvez ajouter de nombreuses améliorations au code que nous avons implémenté ici, par exemple, en créant un support de vidéo ou du streaming multimédia dans l'application de lecteur de musique que nous avons créée.
You could add lots of enhancements to the code we implemented here, for example, by building video or streaming media support into the music player app we created.
C'est grâce au code que le contenu va s'adapter à l'appareil de lecture (ordinateur de bureau ou portable).
It is the code itself that is responsible for adapting to the browser environment (desktop or mobile).
Veuillez faire attention au code que vous ajoutez ici et comprenez bien qu'il changera le comportement de la procédure de passage à la caisse de votre boutique.
Please be careful with the code you add here and understand that this will change the behavior of your store's checkout. Example customizations using additional scripts
N'oublions pas que les IA sont soumises au code que nous écrivons et aux données auxquelles elles seront exposées.
Let us not forget that AIs are bound by the code we write and the data to which they will be exposed.
Pourtant, le premier ministre était présent à ce vote et était en pleine contradiction avec les intentions que nous avons quant au code que les parlementaires devraient avoir.
Yet, the Prime Minister was present during that vote and he was in full contradiction with our intent with regard to having such a code for parliamentarians.