Download for Windows Premium
Publiciteit
by the code we

Examples with "by the code we" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Let us not forget that AIs are bound by the code we write and the data to which they will be exposed.
N'oublions pas que les IA sont soumises au code que nous écrivons et aux données auxquelles elles seront exposées.
We cannot be reduced to code and then judged by the code we're reduced to.
Nous ne pouvons pas être réduits à un code puis être jugé par le code auquel nous sommes réduits.

Andere resultaten

From my point of view, it's required by the code itself, so we do it.
Pour ma part, je vous dirai que nous appliquons ce qui est exigé dans le Code.
Don't forget, this service is totally free, therefore, we hope you will support us by adding the code we provide without you changing it in any way.
Souvenez-vous que ce service est entièrement gratuit et qu'à ce titre, nous comptons sur votre soutien en utilisant le code fourni sans y apporter de modifications de quelque nature que ce soit.
We also have people who can travel, but we are bound by the Code, under which we cannot take humanitarian aid to these countries.
Nous avons aussi des gens qui peuvent se déplacer, mais nous sommes liés par le Code en vertu duquel nous ne pouvons pas apporter d'aide humanitaire dans ces pays.
In this connection, my short reply to Mr Martens is that the Commission feels itself to be clearly bound by the code of conduct we negotiated with Parliament.
À cet égard, pour répondre brièvement à M. Martens, je dirai simplement que la Commission se sent évidemment liée par le code de conduite que nous avons négocié avec le Parlement.
In this connection, my short reply to Mr Martens is that the Commission feels itself to be clearly bound by the code of conduct we negotiated with Parliament.
À cet égard, pour répondre brièvement à M. Martens, je dirai simplement que la Commission se sent évidemment liée par le code de conduite que nous avons négocié avec le Parlement.
"We at the UK Mission will abide by the Code and we encourage other Missions to do the same."
La Mission du Royaume Uni respectera ce code et nous encourageons toutes les missions à en faire de même.
The IP address you are using currently is not on this whitelist, therefore you need to verify your identity by entering the code we sent to your email address.
Etant donné que l'adresse IP que vous utilisez actuellement ne se trouve pas sur la Whitelist, vous devez confirmer votre identité en saisissant le code qui a été envoyé à votre numéro de téléphone portable.
The IP address you are using currently is not on this whitelist, therefore you need to verify your identity by entering the code we sent to your email address.
L'adresse IP que vous utilisez actuellement n'est pas sur cette liste blanche. Vous devez par conséquent confirmer votre identité en entrant le code que nous vous avons envoyé au numéro de portable associé avec votre utilisateur.
As a rule, the variable defined inside a scope it is not accessible by the code outside (we define scope as the code portion between braces {}).
En règle générale, une variable définie à l'intérieur d'une zone de visibilité n'est pas visible par le code extérieur (on définit la zone de visibilité par le code compris entre deux accolades {}).
By reversing the established codes we managed to breach the dull image programmes of this type often have.
Le renversement des codes établis ouvre une brèche dans l'image souvent terne de ce type de programme.
By modifying the code, we can not guarantee the correct functioning of the templates.
En modifiant le code, nous ne pouvons plus garantir le bon fonctionnement des gabarits.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 616708. Exact: 2. Verstreken tijd: 965 ms.