En créativité et en fiabilité, tu es le meilleur designer que nous ayons.
In terms of creativity and reliability, you're the best designer we have.
Serrons-nous la main et n'ayons pas de rancune pour ce qui s'est passé hier.
Let's shake hands and have no hard feelings about what happened yesterday.
Il est arrivé à la cinquième heure après que nous ayons commencé à attendre.
He arrived in the fifth hour after we had started waiting.
Un bleuet sauvage roulait encore sur la table après que nous ayons vidé le bol.
One wild blueberry was still rolling across the table after we had emptied the bowl.
Il est plus que temps que nous ayons une conversation sérieuse sur notre relation.
It's high time we had a serious talk about our relationship.
Veuillez retarder le début du projet jusqu'à ce que nous ayons plus de fonds.
Please hold off on starting the project until we have more funds.
À mon avis, cette solution est la meilleure option que nous ayons.
I dare say this solution is the best option we have.
Veuillez rédiger le compte-rendu afin que nous ayons une trace de la discussion.
Please take down the minutes so we have a record of the discussion.
Nous pouvons être en désaccord sur ce sujet, mais n'ayons pas de ressentiment.
We can disagree on this matter, but let's not have any hard feelings.
Nous devrions tempérer notre enthousiasme jusqu'à ce que nous ayons des informations plus concrètes.
We should dial back our enthusiasm until we have more concrete information.
Soyons sincères et ayons une conversation honnête sur nos sentiments.
Let's keep it real and have an honest conversation about our feelings.
Nous devons tenir cette information secrète jusqu'à ce que nous ayons tous les faits.
We need to keep this information under wraps until we have all the facts.
Ils équiperont le générateur pour s'assurer que nous ayons de l'énergie pendant la tempête.
They will gear up the generator to ensure we have power during the storm.