Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
base comme
base as basics such as
base like
basics like
staples such as
staples like
Utilisez votre base comme point de départ pour ses opérations militaires.
Use your base as a starting point for its military operations.
Cette composition contient également de préférence un acide ou une base comme catalyseur.
The composition preferably contains also an acid or a base as a catalyst.
Le nez paraissait écrasé à la base comme celui d'un boxeur.
The nose seemed crushed at the base like that of a boxer.
Ils considèrent dorénavant cette base comme ayant à peine plus qu'un rôle d'appui.
They now see this base as serving little more than a support role.
Arrêtez ça Et retournez à la base comme un vrai homme.
Stop this, And go back to base as a real man.
Jouer Défendre votre base comme vous tirez tous vos ennemis.
Play Defend your base as you shoot all your enemies.
Faites des tâches d'édition de base comme copier, couper ou coller.
Carries out basic edition tasks such as copy, cut or paste.
Nous apportons des médicaments de base comme du paracétamol et des analgésiques.
We are taking very basic medical supplies like paracetamol and painkillers.
Pour faire une pizza, commencez par une pâte à pain de base comme fondation.
To make pizza, start with a basic bread dough as your foundation.
Poker nécessite un pied de base comme la construction d'une maison.
Poker requires a basic footing just like constructing a house.
Le même isolateur de base comme ci-dessus maintenant vers le deuxième pylône.
The same base insulator as above with a view towards the second mast.
Ceux fournis pour les besoins de base comme la nourriture et les cachettes.
Those provided for basic needs like food and hiding places.
Essayez la même chose avec une base comme l'ammoniaque domestique.
Try another time with a base such as household ammonia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor base comme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1844. Exact: 1844. Verstreken tijd: 354 ms.