Les danseurs étaient enfin dans le rythme, bougeant parfaitement avec la musique.
The dancers were finally in the groove, moving perfectly with the music.
Le magicien semble attirer vers soi les cartes simplement en bougeant ses doigts.
The magician seems to pull the cards toward him just by moving his fingers.
Le bébé était un dormeur paisible, bougeant à peine pendant la nuit.
The baby was a content sleeper, hardly moving through the night.
Le vieux drapeau pendait mollement au mât, bougeant à peine.
The old flag hung floppy on the pole, barely moving.
Il dansait à cœur joie, bougeant sans se soucier du monde qui l'entourait.
He danced into the wild, moving without a care for the world around him.
Le magicien a su hypnotiser l'audience simplement en bougeant lentement ses mains.
The magician managed to mesmerize the audience just by moving his hands slowly.
Il est plein de vie sur scène, bougeant avec énergie et captivant le public.
He's full of spirit on stage, moving energetically and engaging the audience.
Le poisson flottait à la surface, presque mort, bougeant à peine ses nageoires fatiguées.
The fish was floating on the surface, almost dead, barely moving its tired fins.
Dans le train bougeant, il avait du mal à écrire un message lisible.
On the moving train, he struggled to write a message anyone could read.
Le coach sportif explique comment faire circuler le sang en bougeant les jambes régulièrement.
The fitness coach explains how to get your blood flowing by moving your legs regularly.
Ils dansaient joyeusement, bougeant ensemble comme si tout venait naturellement.
They danced joyfully, moving together as if everything was from the heart.
Les feuilles s'entrecroisaient dans la brise, bougeant en rythme.
The leaves scissored in the breeze, moving in rhythmic patterns.
Les danseurs étaient parfaitement en phase, bougeant ensemble comme s'ils partageaient un esprit.
The dancers were perfectly in synch, moving together like they shared one mind.