Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
bougeant
moving
move moved
Le bébé était un dormeur paisible, bougeant à peine pendant la nuit.
The baby was a content sleeper, hardly moving through the night.
Le vieux drapeau pendait mollement au mât, bougeant à peine.
The old flag hung floppy on the pole, barely moving.
Il dansait à cœur joie, bougeant sans se soucier du monde qui l'entourait.
He danced into the wild, moving without a care for the world around him.
Ils dansaient joyeusement, bougeant ensemble comme si tout venait naturellement.
They danced joyfully, moving together as if everything was from the heart.
Les feuilles s'entrecroisaient dans la brise, bougeant en rythme.
The leaves scissored in the breeze, moving in rhythmic patterns.
Il dansait avec groove, bougeant au rythme avec un flair incroyable.
He danced funkily, moving to the beat with incredible flair.
Mettez les chances de votre côté en bougeant plus et mangeant mieux.
Put the odds in your favor by moving more and eating better.
Les corps des danseurs s'enlaçaient, bougeant avec grâce au rythme de la musique.
The dancers' bodies were intertwined, moving gracefully to the rhythm of the music.
Ils dansaient de manière singulière, bougeant sur un rythme que seuls eux semblaient entendre.
They danced oddly, moving to a rhythm only they could hear.
Créez des circuits en bougeant en l'air votre appareil mobile.
Create tracks by moving your mobile device through the air.
En la bougeant, vous éviterez qu'elle ne se raidisse.
By moving it, you will prevent it from stiffening.
Je vous vois marcher dans une maison en bougeant le cou.
I see you walking through the house a moving your neck.
En bougeant de l'implant - le jour il est enlevé.
When moving from the implant - the day it is removed.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met bougeant: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! se bouger v.
move · get moving
"Allez, bouge-toi un peu au lieu de rester assis !"
! bouger d'un poil v.
not move an inch
"Il n'a pas bougé d'un poil pendant toute la réunion."
bouger une oreille v.
not move a muscle
"Il n'a pas bougé une oreille pendant tout le film."
faire bouger les choses v.
make things happen
"Il faut faire bouger les choses dans cette entreprise."
ne pas bouger d'un iota v.
not budge an inch
"Malgré les critiques, il n'a pas bougé d'un iota de sa position."
! ne pas bouger d'un poil v.
not move a muscle
"Le chat ne bouge pas d'un poil devant la souris."
ne pas bouger d'un pouce v.
not move an inch · stay perfectly still
"Malgré le bruit, il n'a pas bougé d'un pouce."
! ne pas bouger d'une oreille v.
not move a muscle
"Quand le chien a grondé, l'enfant n'a pas bougé d'une oreille."
sans bouger le petit doigt adv.
without lifting a finger
"Il a regardé ses amis déménager sans bouger le petit doigt."
sans bouger un doigt adv.
without lifting a finger
"Il a regardé ses amis déménager sans bouger un doigt."
bouger d'un pouce v.
budge an inch · move an inch
"Il ne bougera pas d'un pouce sur cette décision importante."
! faire bouger le curseur v.
move the needle · make a significant impact
"Cette nouvelle loi va faire bouger le curseur sur l'écologie."
faire bouger les lignes v.
shake things up · move the needle
"Ce dirigeant a réussi à faire bouger les lignes dans l'entreprise."
ne pas bouger le petit doigt v.
not lift a finger
"Il n'a pas bougé le petit doigt pour m'aider à déménager."
ne pas bouger v.
stay still · keep still
"Les enfants doivent ne pas bouger pendant la photo."
bouger son corps v.
move one's body · move
"Elle aime bouger son corps sur la musique."
en train de bouger adj.
moving · in motion
"La foule en train de bouger avançait vers la sortie."
ne plus bouger v.
stop moving · become motionless
"Après sa chute, il ne pouvait plus bouger du tout."
rester assis sans bouger v.
sit still · remain seated without moving
"Il est resté assis sans bouger pendant toute la réunion."
bouger sans cesse v.
fidget nonstop · keep moving
"Il ne peut pas s'arrêter de bouger sans cesse pendant le cours."

Synoniemen voor bougeant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1144. Exact: 1144. Verstreken tijd: 47 ms.