This manipulator arm can move heavy crates around the warehouse with ease.
Ce bras manipulateur peut déplacer des caisses lourdes sans effort dans l'entrepôt.
We need to pull apart this old furniture before we can move it.
Nous devons démonter ce vieux meuble avant de pouvoir le déplacer.
We pigged out at the barbecue and could barely move afterward.
On s'est goinfrés au barbecue et on pouvait à peine bouger après.
After his second helping of couscous, he couldn't even move.
Après sa deuxième portion de couscous, il n'arrivait plus à bouger.
He decided to lump her excuses and move on with his life.
Il a décidé d'accepter ses excuses et de passer à autre chose.
Let's have a breather before we move on to the budget discussion.
Faisons une petite pause avant de passer à la discussion sur le budget.
The captive, tightly chained, could barely move his legs anymore.
Le captif, solidement enchaîné, ne pouvait presque plus bouger les jambes.
I sleep badly in this bed that shakes every time you move.
Je dors mal dans ce lit qui vibre chaque fois que tu bouges.
That hike really knocked me out; I could barely move afterward.
Cette randonnée m'a vraiment épuisé ; je pouvais à peine bouger après.
She bought loose clothing so she could move freely during the performance.
Elle a acheté un vêtement ample pour pouvoir bouger librement pendant le spectacle.
This sweater is so tight I can't move my shoulders freely.
Ce tricot trop serré m'empêche de bouger librement les épaules.
My air mattress always makes a weird noise whenever I move on it.
Mon matelas à air fait toujours un drôle de bruit quand je bouge dessus.
The train was packed to the gills, and people could barely move.
Le train était bondé, et les gens pouvaient à peine bouger.