Il ne le fait toutefois qu'après avoir pris l'avis des cantons.
However, this occurs only after the cantons have been heard.
Les cantons peuvent charger d'autres autorités ou offices d'assumer ces tâches.
The cantons may transfer these tasks to other authorities or services.
Je m'intéresse aux critères qui visent les cantons non organisés.
I'm interested in the criteria that would include unorganized townships.
Je suis ravie que ces quatre cantons soient associés à cette action stratégique.
I am delighted that these four townships are part of this strategic move.
Des cours analogues sont désormais organisés au niveau des cantons.
Similar courses were now being given at the cantonal level.
Des représentants des gouvernements et de l'administration des cantons y siègent également.
It also includes representatives of the cantonal governments and administrations.
Il ne nécessite donc pas la majorité du peuple et des cantons.
It therefore does not require the majority of the cantons.
Il n'existe pas de directives à ce sujet adressées aux cantons.
There were no directives on the subject for the cantons.
Dans d'autres cantons, les victimes peuvent s'adresser à un ombudsman.
In other cantons, people could take their complaint to an ombudsman.
Les procédures conduites par les cantons peuvent être contestées à deux niveaux.
The procedures followed by the cantons may be challenged at two levels.
Les cantons doivent désigner un service qui peut intervenir en cas de crise.
The cantons must designate a service which can intervene in crisis situations.
Le département est divisé géographiquement en plusieurs cantons, chacun avec une petite ville principale.
The department is divided geographically into several cantons, each with a small main town.
Certains cantons prévoient de plus la possibilité de s'adresser à un médiateur.
Some cantons also provided for the possibility of referral to a mediator.