Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
cdh devrait

Vertaling van "cdh devrait" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HRC should
Le CDH devrait faire davantage d'efforts pour examiner les conclusions et les recommandations des procédures spéciales et pour les intégrer dans son travail.
The HRC should do more to examine the findings and recommendations made by special procedures and to incorporate them into its work.
Les deux parties sont convenues que le CDH devrait jouer un rôle essentiel dans le renforcement, la promotion et la protection des droits de l'homme à travers le monde.
Both parties agreed that the HRC should be a key player in the strengthening, the promotion and protection of human rights throughout the world.
De plus, le CDH devrait créer un mécanisme pour examiner et évaluer le degré de coopération des candidats et des membres du Conseil avec le Conseil lui-même et ses procédures spéciales.
In addition, the HRC should create a mechanism to review and assess the level of cooperation of candidates and Council members with the Council itself and its special procedures.
Compte tenu de l'échec du gouvernement à engager des poursuites judiciaires et sur la question de l'établissement des responsabilités, le CDH devrait prendre une initiative en faveur des victimes du conflit brutal du Sri Lanka.
Given the failure of the government to pursue justice and accountability, the HRC should take the lead on behalf of victims of Sri Lanka's brutal conflict.
La résolution adoptée à la 38e session du CDH devrait aussi mandater une assistance technique continue de la part du Haut-Commissariat aux droits de l'homme aux enquêtes judiciaires congolaises.
The resolution at the 38th session of the HRC should also mandate continued technical assistance by the High Commissioner for Human Rights to the Congolese judicial investigations.
Le CDH devrait davantage être un mécanisme d'alerte précoce et de prévention.
The UNHRC should become more an early-warning and preventive mechanism.
observe que l'ordre du jour du CDH devrait allier prévisibilité et flexibilité de manière à réagir à des crises émergentes en matière de droits de l'homme
Notes that the agenda of the UNHRC should combine predictability and flexibility in order to address emerging human rights crises
Si l'État qui requiert la mise en place de la session estime qu'une date ultérieure serait préférable dans l'intérêt de la session, le président du CDH devrait faire preuve de souplesse et respecter sa demande.
If the states requesting the session agree that the interests of the session would be best served by a later date, the HRC president should have the flexibility to respect their request.
Le CDH devrait se pencher sur la question lors de sa 26e session avant la fin de juin.
The UNHRC is expected to address the issue during its current 26th Session before the end of June.
Les deux parties sont convenues que le CDH devrait jouer un rôle essentiel dans le renforcement, la promotion et la protection des droits de l'homme à travers le monde.
Both parties agreed that the HRC should be a key player in the strengthening, the promotion and protection of human rights throughout the world.
La résolution adoptée à la 38e session du CDH devrait aussi mandater une assistance technique continue de la part du Haut-Commissariat aux droits de l'homme aux enquêtes judiciaires congolaises.
The resolution at the 38th session of the HRC should also mandate continued technical assistance by the High Commissioner for Human Rights to the Congolese judicial investigations.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cdh devrait in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 30 ms.