Examples with "ce module ajoutera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce module ajoutera des liens vers la variante neuve/utilisée/rénovée d'un produit à partir de la liste des produits.
This module will add links to the new/used/refurbished variant of a product from the product listing.
Caractéristiques Ce module ajoutera une vue 360 degrés à tous vos produits, il vous suffit d'uploader vos images dans la fiche produit afin que la vue s'ajoute.
This module will add a 360 degrees view on all your products, you just have to manage pictures you want in back office to display this all around view.
Module pour les réseaux sociaux : ce module ajoutera des boutons vers tes réseaux sociaux.
Ce module s'ajoutera automatiquement à votre carte, dans la fenêtre de prévisualisation avant publication sur votre droite.
This tab will be automatically added to your map, as you can see in the preview at your right.
En outre, si vous disposez de notre logiciel TPV InnovaCommerce, ce module s'y ajoutera à la perfection, en affichant le statut sur le Terminal de Point de Vente.
Also, if you have our POS software, InnovaCommerce, this module is complemented perfectly, showing the state in your POS InnovaCommerce and once the payment has been made through InnovaCommerce, the order is marked as paid.
La gamme de modules ajoutera de la valeur aux apprentissages antérieurs et fournira des cadres conceptuels et théoriques permettant de comprendre et de réviser les pratiques.
The range of modules will add value to previous learning and provide conceptual and theoretical frameworks to make sense of and review practices.
Sur la page qui permet de choisir le mode de paiement, le module ajoutera une entité qui redirigera vers le service associé.
On the page that lets you choose the payment method, the module will add a link that will redirect it to the associated service.
Pour les grandes commandes, le module ajoutera une barre de scroll vertical sur le côté droit de la fenêtre afin que vous puissiez avoir accès à l'ensemble des informations de la commande à l'intérieur de la fenêtre.
For large orders, the module will add a vertical scroll bar on the right side of the window so that you can access all the order information inside the window.
Le module ajoutera dans l'en-tête de la boutique le code nécessaire pour que Google sache quel est le domaine qu'il doit considérer comme étant le principal, et quel est celui qu'il ne doit pas prendre en compte.
The module adds in the header of the store the necessary code so that Google knows which is the domain that has to take into account like principal, not taking into account the other one.
Texte de confidentialité: Le module ajoutera une case à cocher à la conception contextuelle avec le texte de confidentialité; Ce texte sera visible à l'utilisateur frontal au moment de la saisie de l'identifiant de l'e-mail dans la boîte e-mail.
Privacy Text: The module will add a checkbox to the pop-up design with the privacy text; this text will be visible to the front-end user at the time of entering email id in the email box.
Le programme ajoutera trois modules à sa présente série pour porter le total à dix.
The program will add three modules to its current suite, increasing the total to ten.
Cela configurera un certain nombre de modules complémentaires et ajoutera des liens URL aux référentiels.
This will set up a number of add-ons and add URL links to repositories.
Aux capacités de ce système s'ajoutera un module de planification des ressources réparties, lequel entreprendra ensuite la mise sur pied du module de planification des ressources réparties.
The capabilities of this system will be complemented by a distributed resource planning module that will optimize procurement, warehousing, and distribution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.