Download for Windows Premium
Publiciteit
cela continue
this continues it continues that continues it goes this to continue this goes it keeps
it to continue
this keeps
this will continue
it will continue
this to go
this remains
this is still
Si cela continue ainsi, toutes les provinces feront très bien.
If this continues, all of the provinces will do very well.
Nous allons essayer de travailler tous ensemble pour que cela continue.
We will have to try and work together to ensure this continues.
On est parti sur de bonnes bases et cela continue à s'amplifier.
We started on a good foundation and it continues to grow.
Ce projet de loi est extrêmement important si nous voulons que cela continue.
This legislation is extremely important in ensuring that it continues.
Et aussi longtemps que cela continue, nous sommes tous condamnés.
And as long as that continues, we're all doomed.
Si cela continue, la Commission va perdre toute crédibilité.
If that continues, the Commission will lose much of its credibility.
Si cela continue, le manque de confiance peut détruire le partenariat.
If it continues, the inability to trust will destroy the partnership.
Mais cela continue de vivre en moi et de me changer.
But it continues to live inside me and change me.
Si cela continue, nous n'aurons plus d'identité.
If this continues, we no longer have an identity.
Nous parlons de billions de dollars, et cela continue d'augmenter.
We're talking about trillions, and it continues to grow.
Si cela continue, je vais devoir appeler un neurologue.
If this continues, I'll have to call a neurologist.
Si cela continue, les casinos sont confrontés à des moments difficiles.
If this continues, the casinos are facing difficult times.
Si cela continue, les progrès à faire ne seront jamais réalisés.
If this continues, such progress will never be made.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cela continue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1838. Exact: 1838. Verstreken tijd: 107 ms.