We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
every program on
each program on
Presque chaque programme sur le système est fournit avec un court manuel de référence expliquant l'utilisation de base et les diverses options.
Nearly every program on the system comes with a short reference manual explaining the basic operation and various arguments.
Il est impossible et peu pratique pour un développeur d'avoir une copie de chaque programme sur le marché, et votre aide est par conséquent nécessaire même après votre rapport de bug initial.
It is impossible and impractical for a developer to have a copy of every program on the market, so we need your help even after your initial bug report.
Le tableau 19 illustre l'incidence de chaque programme sur les populations cibles sélectionnées.
Table 19 illustrates the impact of each program on selected targeted populations.
Soutien fourni par le développeur de chaque programme sur une base continue et, par conséquent, nous pouvons dire que, en téléchargeant quelque chose gratuitement de notre site Web, le produit va continuer à travailler et être utile pendant une longue période.
Support provided by the developer of each program on an ongoing basis and, therefore, we can say that, by downloading something for free from our website, the product will continue to work and be useful for a long time.
de Debian, un ensemble de menus pour chaque programme sur le système sera créé pour eux.
package, a set of menus for every program on the system will be created for them.
Même les plus intelligents technologues ne connaissent pas la fonction de chaque programme sur leurs ordinateurs, ou comment l'interaction entre certains logiciels et des sites Internet peut être exploitée.
Not even the smartest technologists know the function of every program on their computers, or how the interaction between that software and Internet sites may be exploited.
Veuillez vérifier les détails de chaque programme sur les conditions d'âge minimum.
Consultez toujours les critères d'admissibilité de chaque programme sur lequel vous vous renseignez et parlez à un représentant de l'organisme qui offre le financement avant de faire votre demande.
Always check the eligibility criteria of each program you are researching and talk to a representative of the funding organization before proceeding with an application.
Je ne le savais pas vraiment; or, je devais tailler chaque programme sur mesure, en pensant à une vraie voix, à une vraie personnalité.
l'importance relative de chaque programme sur le plan du soutien qu'il fournit aux autres programmes d'études.
the relative importance of each program in terms of the support it provides to other programmes of study.
Un des processus en place serait de vérifier l'incidence de chaque politique ou de chaque programme sur la mise en œuvre de l'engagement.
One of the processes in place would be to determine the impact of each policy and program on implementation of the commitment.
En un mot, le fait de restreindre les importations en assortissant de conditions les programmes de relance taxe les producteurs et les revenus et réduit l'impact net de chaque programme sur la demande globale intérieure et mondiale.
In short, restricting imports by attaching conditions to stimulus programmes taxes producers and income and reduces the net impact of each programme on domestic and global aggregate demand.
en identifiant clairement la portée des responsabilités qui doivent être gérées dans le cadre de chaque programme, y compris la portée des activités de surveillance de chaque programme sur les terres fédérales
clearly defining the scope of responsibilities to be managed by each program, including the extent to which each program will carry out monitoring activities on federal lands
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.