Examples with "each programme on" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Community would like to obtain further information for each programme on the specific criteria which have to be met before the subsidy is granted, and in particular if export performance is a criterion.
La Communauté souhaiterait avoir, pour chaque programme, de plus amples renseignements sur les critères spécifiques à satisfaire pour obtenir la subvention, et savoir en particulier si les résultats à l'exportation font partie de ces critères.
The draw to find a winner takes place on a Tuesday afternoon, before the recording of each programme on a Thursday.
Le tirage au sort du ou de la gagnant(e) s'effectue le mardi après-midi, précédant l'enregistrement de l'émission chaque jeudi.
2 During the programming period, Managing Authorities shall carry out evaluations including evaluations to assess effectiveness, efficiency and impact, for each programme on the basis of the evaluation plan.
2 Pendant la période de programmation, les autorités de gestion effectuent des évaluations de chaque programme, y compris des évaluations d'efficacité, d'efficience et d'impact, sur la base du plan d'évaluation.
For a complete list of required documents, please check the Documents Required page of each Programme on our website or ask your Bank.
Pour une liste complète des documents requis, vous êtes priés de consulter la page Documents Requis de chaque programme sur notre site web ou demander à votre banque.
In short, restricting imports by attaching conditions to stimulus programmes taxes producers and income and reduces the net impact of each programme on domestic and global aggregate demand.
En un mot, le fait de restreindre les importations en assortissant de conditions les programmes de relance taxe les producteurs et les revenus et réduit l'impact net de chaque programme sur la demande globale intérieure et mondiale.
Furthermore, the Swiss National Agency will cooperate on the implementation of the programmes at national level and will contribute financially to each programme on an annual basis.
Qui plus est, l'agence nationale suisse coopèrera à la mise en œuvre de ces programmes au niveau national et apportera chaque année une contribution financière à chaque programme.
Andere resultaten
The length of each programme is stated on its web page.
The Committee is invited to take decisions on each programme element as necessary.
Le Comité est invité à prendre des décisions, le cas échéant, sur chaque élément du programme.
organising for each ensemble a training programme on promotional methods and networks
organisant pour chaque ensemble une formation sur les méthodes et les réseaux de diffusion
At least two on-the-spot inspections shall be conducted on each programme in the course of implementation.
Chaque programme fait l'objet au minimum de deux contrôles sur place pendant la durée de son exécution.
Two types of accommodation are offered, in residence or in family, depending on each programme.
Nous vous offrons deux types de logement, en résidence ou en famille d'accueil suivant chaque programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.