Examples with "code apportera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette ligne de code apportera la table de base de données à la vie.
This single line of code will bring the database table to life.
Il indique également que le code apportera une plus grande transparence, ce qui permettra au public de mieux juger des actions des parlementaires.
The report also states that the code will provide a transparent system by which the public may judge this to be the case.
Andere resultaten
Maintenir l'intégrité des codes apportera-t-il une différence à mon site Web?
Will maintaining my sites code integrity make much of a difference to my site?
Je suis convaincu que ce nouveau code des visas apportera de grands bénéfices aux voyageurs de bonne foi.
I am convinced that this new code on visas will greatly benefit those who are travelling in good faith.
Par conséquent, l'infraction que nous proposons comblera un vide dans le Code criminel et apportera une réponse adaptée à ce comportement.
The proposed offence will thus fill a gap in the Criminal Code and provide a tailored response to this behaviour.
Également en discussion actuellement, un projet d'amendement au Code pénal apportera des changements quant aux infractions liées à la corruption.
A draft amendment to the Penal Code, which will bring changes also to corruption related offences, is also being discussed.
Ce code révisé apportera davantage de clarté aux normes de comportements attendus des lobbyistes.
The revised code will bring a new level of clarity to the standards of behaviour expected of lobbyists.
Un beau design impressionnent vos visiteurs, Un code SEO amical apportera ceux-ci vers votre site.
Great design impresses your visitors, SEO friendly codes will bring them to your site.
L'infraction que nous proposons comblera un vide dans le Code criminel et apportera une réponse adaptée à ce comportement.
Our proposed offence will fill a gap in the Criminal Code and provide a tailored response to this behaviour.
L'ancien code intégré n'apportera pas cette erreur car il n'utilise pas les iFrames.
The old embed code will not bring up this error because it does not use iFrames.
Par ailleurs, la future réforme du Code des sociétés apportera également son lot de modifications au Code des impôts sur les revenus.
In addition, the upcoming reform of the Code of Companies will bring further changes to the Income Tax Code.
Maintenant qu'on a établi l'historique du projet de loi qui est devant nous, il nous faut examiner les changements qu'il apportera au Code criminel.
Now that we have discussed the background for the bill before us, we must examine the amendments it will make to the Criminal Code.
Cet libre code JavaScript diaporama apportera 1 de 17 effets de transition choisis au hasard à chaque image dans IE.
This free JavaScript slideshow code will bring 1 of 17 randomly chosen transitional effects to every picture in IE browsers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.