Download for Windows Premium
Publiciteit
code comme cela

Examples with "code comme cela" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous pouvons ainsi modifier le code comme cela
We can then modify the code like that
Composède plusieurs pistes regroupant diverses informations, un fichier MOV peut être disséqué et édité sans avoir besoin de réécrire du code comme cela serait le cas pour les autres formats.
Comprised of several tracks that hold a variety of information, An MOV file can be dissected and edited without having to rewrite code, as would be required with other formats.

Andere resultaten

Notre code se présente donc comme cela.
So here is our code thus far.
Nous estimons qu'il faudrait établir des normes en matière de service à la clientèle et améliorer le code de conduite, comme cela s'est fait en Colombie-Britannique.
We think they should set customer service standards, and the code of conduct should be improved, as they did in B.C.
Vous avez dit qu'ils avaient en réalité rédigé des notes pour eux-mêmes dans leur code comme quoi cela contrevenait à la loi et qu'ils avaient dû rajuster le tir.
You mentioned that they had actually written notes to themselves in their code that this was breaking the law and that they had to clear this up.
Il est d'avis que l'expression pacifique des opinions ne devrait pas être sanctionnée par le Code pénal comme cela est actuellement le cas pour des infractions telles que la diffamation ou la désinformation.
He is of the view that the peaceful expression of opinion should not be dealt with under the Penal Code as is currently the case with crimes such as defamation and disinformation.
La situation est différente en ce qui concerne les infractions pénales qualifiées comme telles d'infractions à motivation raciale dans les dispositions pertinentes du Code pénal, comme cela ressort du nombre de personnes convaincues de telles infractions.
A different situation exists as regards criminal offences which are qualified as racially motivated directly in the relevant provisions of the Penal Code, as evident from the number of finally convicted persons.
Il serait plus avantageux d'étudier un seul projet de loi global, ayant une vision sur l'actualisation du Code criminel, comme cela a été fait, par exemple, il y a quelques années pour le Code civil du Québec.
It would be much more effective to examine a single comprehensive bill to update the Criminal Code, as was done a few years ago with the Civil Code of Quebec, for example.
D'aucuns pourraient se demander : Mais si vous prônez le no-code comme solution ultime, cela signifie-t-il que vous recommandez d'éviter d'apprendre le code ?
Some may ask: But if you advocate no-code as the ultimate solution, does that mean you recommend avoiding learning code?
Pour quelles raisons ne pourrait-on pas utiliser des codes, comme cela se fait aux États-Unis, s'il y a des menaces ou que des situations dangereuses sont à craindre.
Why is it that we cannot use codes like the United States does, if there are threats or dangerous situations on the horizon?
Lorsque des policiers posent des gestes graves envers des citoyens, n'est-il pas plus facile de porter plainte en vertu du code de déontologie, comme cela se fait au Québec?
When law enforcement officials behave toward citizens in a manner that is highly questionable, isn't it simpler to file an ethical code of conduct complaint, as is done in Quebec?
affirme qu'en prenant position contre le projet de Code pénal, comme cela lui a été rapporté, les sénateurs concernés défendaient les droits de l'homme et les principes de la démocratie et s'acquittaient de leur rôle de gardien des droits de l'homme
Affirms that in making the statements against the criminal code bill, as brought to its attention, the Senators concerned were defending human rights and democratic principles and fulfilling their role as a guardian of human rights
Jens demande le code Internet et comme cela on va avoir Internet gratuit sur Maja qui est à 30 m de là.
Jens asks for the Internet code so we will have free Internet on Maja which is 30 m away.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code comme cela in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 50100. Exact: 2. Verstreken tijd: 2212 ms.