Download for Windows Premium
Publiciteit
code disent

Vertaling van "code disent" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code word suggests
Les preuves médico-légales et votre mot de code disent le contraire.
Forensic evidence and the use of your code word suggests otherwise.
Le Semtex et le nom de code disent le contraire.
Forensic evidence and the use of your code word suggests otherwise.

Andere resultaten

De plus, peu importe ce que les codes disent ou ne disent pas, il y a des médias...
Furthermore, whatever codes say or do not say, there is media
Les Codex mexicains nous disent qu'une fois rendus là, ils reprenaient leur forme humaine.
Once they arrived, according to the Mexican codex, they were again taking human form.
C'est encore une autre chose pour alourdir le Code criminel disent les juges.
It is just one more thing to complicate the Criminal Code, according to the judges.
Cela fait évidemment partie des aléas de la common law, et les gens qui exercent le droit dans le contexte du code civil disent parfois que c'est la raison pour laquelle ils codifient les choses.
These are some of the vagaries, of course, of common law, and those who practise in the civil code sometimes will say, well, that's why we codify things.
Les États-Unis présentent une interprétation incorrecte et viciée du Code lorsqu'ils disent que l'Inde, au lieu d'exiger que le pays soit exempt, devrait se contenter simplement des certificats sanitaires portant attestation.
The United States presents an incorrect and flawed understanding of the Code when it requires that India, instead of seeking country freedom, should simply make do with attested health certificates.
Pensons à nos codes du bâtiment qui disent comment il faut construire un immeuble dans une province donnée.
Think of our building codes: This is how you have to build a building across this particular jurisdiction.
À son avis, puisque la Loi de l'impôt sur le revenu et le Code criminel ne disent rien au sujet des appels contre une ordonnance touchant des mandats de perquisition, alors nécessairement aucun appel n'est possible.
In his opinion, since the Income Tax Act and the Criminal Code are silent with respect to appeals from an order regarding search warrants, then necessarily no appeal lies.
La plupart des dispositions du code d'éthique disent que non seulement il ne faut pas faire quelque chose, mais aussi qu'il ne faut pas avoir l'air de l'avoir fait ou avoir l'air de le faire.
Most of the provisions in the code of ethics say that not only must one not do certain things, but also one must not appear to have done or appear to be doing certain things.
Dans ces circonstances, je ne vois pas quelles pourraient être les interférences de RedHat, autrement dit, s'ils fournissent du code et nous disent "nous voudrions que le code fasse cela" et ils l'implémentent, super.
Under this circumstances I am not sure what Redhat interference could be, I mean, if they are providing code and tell us "look, we would like the code to do this" and they implement it, great.
Les articles 91 et 97 du Code Civil le disent.
It's written in Articles 91 and 97 of the Civil Code of Japan.
Les articles 91 et 97 du Code Civil le disent.
It's recorded in the civil code, articles 91, 97, and several more.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code disent in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 192. Exact: 2. Verstreken tijd: 107 ms.