Examples with "code et remet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La Cartier Baignoire Allongée Céladon joue avec les codes et remet les choses en perspective, dépoussiérant un classique horloger pour mieux accompagner des sous-vêtements qui, éventuellement, se prennent les pieds dans le tapis (rouge).
The Cartier Baignoire Allongée Celadon puts things back into perspective, dusting off a classic to better accompany possible wardrobe mishaps.
Arrête le voyant de signalisation de défaut de fonctionnement (MIL) et des voyants d'alarme d'ABS/SRS, annule des codes et remet à zéro des moniteurs
Turns off Malfunction Indicator Light (MIL) and ABS/SRS warning lights, clears codes and resets monitors Views freeze frame data
en l'occurrence, un récepteur reçoit le rayonnement porteur de code, décode les données codées, et remet à un étage de sortie le signal de données décodé
a receiver receives the encoded radiation, decodes the coded data, and delivers the decoded data signal to an output stage
concernant les parties et produits d'animaux élevés en ranch ou en captivité, que le Secrétariat, à la demande de Parties à titre individuel, achète les étiquettes ou timbres adéquatement codés et les remette aux Parties intéressées en leur facturant les frais occasionnés.
with regard to parts and derivatives of ranched or captive-bred animals, where requested by individual Parties, the Secretariat purchase and disseminate appropriately coded tags or stamps, and that the costs be recovered from participating Parties.
On attend depuis longtemps qu'un gouvernement, peut-être pas le gouvernement actuel, mais un futur gouvernement, reprenne tout le Code criminel et le remette à jour.
It is way overdue that a government, and maybe not this government but perhaps a future government, will have to pull out the Criminal Code and sit down and start working on a revamp.
On récupère le Code 0 et on remet le solent car la réparation sera longue.
We brought in the Code 0 and reset the solent since the fix was going to take some time.
Casser les codes remet en question la pensée conventionnelle et ouvre de nouvelles possibilités.
Breaking the mould challenges conventional thinking and opens new possibilities.
Lors du trajet, le passager remet le code de réservation.
During the ride, the passenger gives the confirmation code.
En Saskatchewan, on nous remet un code de conduite assez général.
In Saskatchewan we are given a code of conduct document which is fairly general.
Ce code remet intégralement les droits de douane et la TPS/TVH exigibles sur cette ligne.
This code fully remits the customs duties and GST/HST owing against this line.
La réception vous remet un code séparé pour chaque appareil que vous souhaitez connecter au web.
The reception will provide you with a unique access code for each of your Internet-capable devices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.