Examples with "code objet d'une" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le procédé comprend, pour chaque variable déclarée dans le code source, l'inclusion dans le code objet d'une instruction de déclaration indiquant un emplacement de mémoire associé pour cette variable et indiquant la position dans le code objet de l'instruction de déclaration suivante
the method comprises, for each declared variable in the source code, including in the object code a declaration statement indicating an associated memory location for that variable and indicating the position in the object code of the next declaration statement
Andere resultaten
un moyen pour charger et/ou décharger le code objet d'un composant sur une unité de calcul, un moyen pour exécuter et/ou arrêter ledit composant, un moyen pour appeler les fonctions dudit composant, un moyen pour connecter et/ou déconnecter un composant déployé avec d'autres composants
a means for loading and/or unloading the object code of a component on a computation unit, a means for executing and/or stopping said component, a means for calling the functions of said component, a means for connecting and/or disconnecting a component deployed with other components
Ces codes feront ensuite l'objet d'une reconnaissance à l'échelle nationale.
National endorsement of these codes should follow.
De plus, chaque code fait l'objet d'une période de commentaires publics pour en favoriser la qualité et le succès.
Each Code undergoes a public comment period to further support quality and success.
Dans le même temps, le Code minier fait l'objet d'une refonte.
At the same time, the "Mining Code" is being revamped.
Si jamais le Code criminel faisait l'objet d'une autre révision générale, nous pourrions peut-être l'examiner à ce moment-là.
If there is another global cleanup of the Criminal Code, perhaps it could be looked at then.
Cette invention concerne des combinaisons, appelées matrices à mémoires, de matériaux matriciels qui sont codés selon un code pouvant faire l'objet d'une lecture optique.
Combinations, called matrices with memories, of matrix materials that are encoded with an optically readable code are provided.
Toutefois, la tentative de codification et le projet de code ont fait l'objet d'une grande publicité partout dans l'empire britannique.
However, the attempt at codification and the proposed code received widespread publicity throughout the British Empire.
Chacun de ces codes fait l'objet d'une reddition de comptes annuelle auprès de la Régie de l'énergie.
Each of these codes is the subject of an annual accountability report to the Régie de l'energies.
Pour éliminer les articles discriminatoires à l'égard de la femme dans le code civil, ce code a fait l'objet d'une révision.
However, the Civil Code has been revised to remove any articles that discriminate against women.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.