Examples with "code puisse utiliser" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ne pas reconnaître « typeof » comme un mot-clé, afin que le code puisse utiliser ce mot comme identificateur.
Do not recognize "typeof" as a keyword, so that code can use this word as an identifier.
Andere resultaten
Le code puisse être utilisé par tous les secouristes
The code would be appropriate for use by all emergency services.
Lorsqu'un élément de menu est sélectionné, il déclenche un évènement de commande afin que du code puisse être utilisé pour effectuer une action.
When an menu item is selected, it fires a command event so that code may be used to perform an action.
La classe est écrite d'une manière flexible, pour permettre l'héritage et la surcharge, afin que tout le code appelant puisse utiliser ce code générique directement, au lieu de modifier le code original.
The class is written flexibly, with full support of inheritance and overloading, so that all calling code can be interfaced to use this generic code directly, rather than mutating the original.
Le secrétariat du Codex avait en outre noté que les normes-cadres de la CEE et du Codex n'étaient pas les mêmes et qu'il serait nécessaire d'adapter celle de la CEE avant que le Codex puisse l'utiliser.
The Codex secretariat had also noted that the UNECE and Codex standard layouts were not the same, and the UNECE layout would need to be adapted before use by Codex.
le Codex continue de collaborer avec le secrétariat de la CIPV pour mettre au point le SSO afin que le Codex puisse l'utiliser, compte tenu des besoins de ce dernier en matière de recueil des observations de ses pays membres.
Codex continues to work with the IPPC secretariat to develop the OCS for Codex purposes, taking into account Codex needs in gathering member country comments.
Préfixer (ne pas préfixer) un : à tous les symboles globaux, afin que le code d'assemblage puisse être utilisé avec la directive assembleur « PREFIX ».
Prepend (do not prepend) a: to all global symbols, so the assembly code can be used with the "PREFIX" assembly directive.
Les capteurs peuvent être codés de manière à ce qu'un site puisse utiliser plusieurs systèmes sans risque d'interférence.
Sensors may be coded so that one site can use multiple systems without the chance of interference.
Les codes doivent tendre vers une approche d'accessibilité universelle afin que le plus grand pourcentage possible de la population puisse utiliser l'environnement bâti.
The codes need to evolve into a universal design approach ensuring that the greatest possible percentage of the population can use the built environment.
Un schéma de l'image capturée sur l'écran d'affichage devient flexible, de sorte que son aptitude à être utilisé pour la lecture du code puisse être améliorée.
A layout of the captured image on a display screen becomes flexible, so that usability for reading the code can be improved.
Prenez soin de ne pas divulguer ces renseignements ainsi que tout mot de passe ou code d'accès, et ce, afin que personne d'autre que vous ne puisse utiliser votre signature numérique.
Make sure that you keep this information and any passwords or access codes confidential so that others cannot use your digital signature.
Maintenant que vous avez configuré vos options de compilation et sélectionné les librairies que vous voulez que MapServer puisse utiliser, vous êtes prêt à compiler le code source.
Now that you have configured your build options and selected all the libraries you wish mapserver to use, you're ready to compile the source code.
La zone Sites sensibles, qui désactive les scripts et les contrôles ActiveX, contribue à réduire le risque qu'un attaquant puisse utiliser l'une de ces vulnérabilités pour exécuter du code malveillant.
The Restricted sites zone, which disables scripts and ActiveX controls, helps reduce the risk of an attacker being able to use any of these vulnerabilities to execute malicious code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.