Examples with "commande "config" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vérifiez simplement qu'il apparaît bien sur toutes les pages de votre site et que la commande "config" présente dans chaque instance de la balise contient l'ID de conversion de votre compte.
Just make sure that the global site tag appears on every page of your site and that the config command in each instance of the tag contains your account's conversion ID.
Andere resultaten
Maintenant nous voulons lancer la ligne de commande « gclient config » depuis CMake.
Now, we want to run the "client config" command line from CMake.
Afin de vérifier si Smart Install fonctionne, vous pouvez exécuter la commande « show vstack config » sur votre commutateur.
To check if Smart Install is working you can run the "show vstack config" command on your switch.
Vous pouvez également exécuter la commande "kde-config - prefix" pour savoir quel est votre dossier KDE.
Alternatively you can run the command "kde-config - prefix" to get your KDE directory.
Mais s'il faut le réactiver depuis Raspbian, c'est très facile, il suffit d'appeler la commande "sudo raspi-config"
But if necessary it is very easy to turn it on, just call the command "sudo Raspi-config"
Vous auriez du indiquer pendant la commande "make config", pour construire votre noyau, que vous voulez compiler l'option "IP Masquerade" en (M)odule.
You would have indicated in the "make config" command to make your kernel, that you want the IP Masq to be compiled as a (M)odule.
Elle peut être désactivée avec la commande config dhcp proxy disable.
This can be disabled with the config dhcp proxy disable command.
Il est possible de modifier ces configurations grâce à la commande /sponge config.
Vous pouvez activer la gestion des tables dans la page Config, Commandes.
You can activate Table management system in the Setup, Order page.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.