Cela comprend le code généré par un préprocesseur ou autre logiciel privateur.
This includes code generated by a preprocessor or other proprietary software.
le code comprend le code de recevoir de la part d'un premier dispositif mobile associé à un premier réseau une demande de transfert minute
the code includes code to receive from a first mobile device associated with a first network a minute transfer request
On remet aux nouveaux employés une trousse de bienvenue qui comprend le code d'éthique, les grandes politiques et un document portant sur la prestation de services bilingues au public.
All new employees are given a welcome kit that includes the code of ethics, the major policies and a document on the delivery of bilingual services to the public.
Automotive Recyclers of Canada exploite un site Web qui comprend le code ainsi que des documents de formation connexes.
ARC operates a website that includes the code and related training materials.
Avec un IDE, on est en présence d'un outil qui comprend le code.
Il est nécessaire de pouvoir prouver que le personnel concerné connaît et comprend le Code de Conduite et sa finalité.
You need to prove that personnel involved know and understand the Code of Conduct and its purpose.
le code comprend le code d'envoyer, du premier réseau vers le compte associé au second dispositif mobile, les données rattachées au temps permis d'utilisation en fonction de la demande de transfert minute
the code includes code to send from the first network to the account associated with the second mobile device the data associated with the allowable use time based on the minute transfer request
Il convient de noter que ce genre d'instrument d'interprétation n'est pas le seul que comprend le Code criminel.
It should be noted that this kind of interpretive aid is not unique in the Criminal Code.
La législation civile suisse appliquée depuis 1912 comprend le Code civil et le code des obligations adopté par le législateur fédéral s'est inspiré de ces grandes traditions.
The Swiss civil legislation applied since 1912 includes the Civil Code and the Code of Obligations adopted by the federal legislator has been inspired by these great traditions.
La législation régissant les relations dans le domaine de l'accès du public à la justice comprend le Code pénal, le Code civil, le Code de la responsabilité administrative, le Code de procédure civile et le Code de procédure pénale.
Kyrgyz legislation governing relations in the field of public access to justice includes criminal, civil, criminal procedural and civil procedural legislation, as well as the Code on Administrative Liability.
En tant que loi suprême du pays, la Constitution prime toute autre loi, fédérale, provinciale ou municipale, ce qui comprend le Code criminel.
As the supreme law of the land, the Constitution has primacy over all other laws, federal, provincial or municipal, and this includes the Criminal Code.
Mme Kollonay Lehóczkyné ajoute que les mesures de protection que comprend le Code du travail risquent de nuire aux perspectives d'emploi des femmes et à leurs possibilités d'augmentation de salaire et de promotion professionnelle.
Ms. Kollonay Lehóczkyné agreed that protective measures in the Labour Code could impair women's employment opportunities and their chances for higher wages and career advancement.
Conformément à l'article 2 du Code civil, la législation civile est fondée sur la Constitution et comprend le Code civil, les autres lois et les autres actes réglementaires s'y rapportant qui définissent les normes du droit civil.
Article 2 of the Code states that the civil legislation of Azerbaijan is based on the Constitution and consists of the Civil Code and other laws and regulations that establish the norms of civil law.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.