Download for Windows Premium
Publiciteit
conservera le programme

Examples with "conservera le programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le SCC conservera le programme et examinera différentes manières d'en améliorer les répercussions.
CSC will retain the program and examine ways to enhance its impact.

Andere resultaten

Le programme conservera une orientation territoriale fondée sur les besoins de développement locaux afin d'encourager le renforcement des capacités à ce niveau.
The programme will remain focused on local development needs and capacity building at that level.
Le Programme conservera un caractère purement transfrontalier et ne visera que les questions qui exigent une intervention des deux côtés de la frontière au moins.
The Programme shall keep a purely cross-border character and address only the issues that require intervention on at least two sides of the border.
Afin de répondre aux attentes des intéressés, la spécificité des deux domaines est maintenue et le programme conservera et développera les caractéristiques des actions dans chaque domaine.
In order to respond to stakeholders' expectations, the specific nature of the two policy areas continues to be taken into account and the programme is to retain the specific features of actions in each area and further develop them.
La décision de lier le plan d'action eEurope, le groupe consultatif eEurope et le programme MODINIS, garantit que le programme conservera son utilité sur le plan politique.
The decision to link the eEurope Action Plan, the eEurope Advisory Group and MODINIS guarantees that the Programme will maintain political relevance.
Nous pensons donc que le président de la BCE Mario Draghi conservera plutôt le programme d'assouplissement quantitatif actuel fonctionnant à bas régime jusqu'à ce qu'il y ait davantage d'informations sur l'impact des développements politiques en Italie.
So, we think ECB President Mario Draghi would rather keep the current QE program running at a low level, until there is more data on the impact of political developments in Italy.
Le Programme conservera les mêmes valeurs fondamentales et son engagement à assurer la sécurité des foyers et des collectivités qui viennent soutenir les priorités stratégiques de la GRC à l'égard du crime organisé, du terrorisme, de la jeunesse et des collectivités autochtones.
The Program will retain its core values and commitment to safe homes, safe communities that directly support the RCMP strategic priorities of Organized Crime, Terrorism, Youth and Aboriginal Communities.
Le Programme conservera sa validité durant un temps indéterminé, et pourra être modifié selon les critères de LATAM et via une communication préalable de 90 (quatre-vingt-dix) jours.
The Program will remain in force indefinitely, and can be changed at LATAM's discretion, by prior communication to Customers 90 (ninety) days in advance.
7.1 Le Programme conservera sa validité pour une période indéterminée, et pourra être modifié selon les critères de LATAM après communication aux clients 90(quatre-vingt-dix) jours à l'avance.
Program Validity 7.1 The Program will remain in force indefinitely, and can be changed at LATAM's discretion, based on prior communication to Members 90 (ninety) days in advance.
Le programme conservera les principaux aspects des programmes antérieurs PEACE I et II et bénéficiera d'une enveloppe de 333 millions d'euros, dont 225 millions d'investissements de l'Union européenne.
The Programme will carry forward key aspects of the previous peace programmes (PEACE I and II) and will benefit from funding worth € 333 million, with € 225 million of investment from the European Union.
En d'autres termes, le programme antivirus conservera le risque de sécurité sur l'ordinateur et ne le détectera plus pour le supprimer.
That is, the antivirus program will keep the security risk on your computer and will no longer detect it to remove from your computer.
En aucun cas le programme ne conservera un statut provisoire pour une période de plus de trois ans.
In no case will the program retain provisional status for more than three years.
Le programme Leader conservera-t-il son identité et son indépendance en tant qu'initiative communautaire caractérisée par un degré élevé de participation volontaire?
Will LEADER retain its identity and independence as a Community initiative with a high level of voluntary Community participation?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor conservera le programme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 561491. Exact: 1. Verstreken tijd: 1414 ms.