Dans la salle, un murmure de consternation s'éleva lorsque le verdict injuste fut prononcé.
A murmur of dismay rippled through the room when the unjust verdict was read out.
En regardant le vase brisé, sa consternation était indéniable.
Looking at the broken vase, her dismay was unmistakable.
Sa consternation fut d'autant plus grande qu'il croyait sincèrement avoir réussi l'examen.
His consternation was all the greater because he had truly believed he'd passed the exam.
Il y avait beaucoup de consternation dans l'organisation au sujet du logiciel.
There was lots of consternation about the software in the organization.
À la consternation de sa famille, elle est vraiment partie.
Much to the shock of her family, she did go.
La consternation des habitants se manifesta par des larmes et un silence respectueux.
The residents' grief and shock showed in their tears and their respectful silence.
À la nouvelle de l'accident, une profonde consternation envahit toute la famille réunie.
When news of the accident came, the whole gathered family was overcome with deep dismay.
Sa consternation était évidente lorsqu'il a vu l'état de son restaurant préféré.
His dismay was clear when he saw the state of his favorite restaurant.
La consternation qui s'empara d'une communauté déjà accablée fut indescriptible.
The consternation that seized an already oppressed community was indescribable.
Dans l'armée, au gouvernement, c'est la consternation.
In the army and the government, there was dismay.
Leurs images font le tour du monde et sèment la consternation.
Their images are diffused around the world and prompt consternation.
Sa consternation s'est accrue lorsque l'offre d'emploi a été retirée sans explication.
His dismay grew when the job offer was rescinded without explanation.
Sa consternation s'est transformée en colère quand elle a découvert la vérité.
Her dismay turned to anger when she found out the truth.