We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans ce jeu de caractères, chaque caractère accentué est affecté à un point de code distinct.
In this character set, each accented character is allocated to a separate code point.
Il y a eu une erreur administrative, en ce sens que les factures n'étaient pas encodées dans le bon compte, parce que nous n'avions pas de code distinct.
There was an administrative error in that the individual invoices were not being coded to the right account because we didn't have a separate code.
Ce système de numérotation n'aura d'utilité pour la communication des données que si un numéro de code distinct est attribué à chacune des substances réglementées ou de transition puisque, aux termes de l'article 7, chaque substance doit faire l'objet d'une communication distincte.
The numbering system will be useful for reporting only if it gives a separate number to each of the controlled and transitional substances, since the reporting under Article 7 is for each of substances individually.
Bien qu'il n'y ait pas de code distinct qui traite spécifiquement de la violence domestique, tous ces actes sont passibles d'une sanction conformément au Code pénal.
While there was no separate code that specifically addressed domestic violence, all such acts were punishable under the Penal Code.
La National Science Foundation (NSF) n'est pas en mesure de documenter les activités de biotechnologie de l'industrie pour diverses raisons, la plus importante étant que la biotechnologie ne comporte pas de code distinct dans la classification type des industries.
The National Science Foundation (NSF) is not able to document industrys biotechnology activities for a variety of reasons, the most important being that biotechnology is not a separate industry code in its Standard Industrial Classification.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.