Examples with "de code et de tests" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
19 mai - Après quelques journées de code et de tests de jeux vidéo, félicitations à Chléo et à Nathan pour leur place sur le podium, et à Inès qui remporte un prix de jeune codeuse !
May 19 - After several days of coding and video games testing, congratulations to Chléo and Nathan for their top ranking, and to Inès for a young coder prize!
J'ai des données sur les coûts comparatifs de chaque combinaison d'inspections pré-test, d'analyse de code et de tests.
I have data on the comparative costs of every combination of pre-test inspections, static analysis, and testing.
Après presque un an de complaintes sur Trello et un nombre incalculable de reports sur Github, et après presque cinq mois de débats, de code et de tests, nous avons enfin mis en place un remaniement du système de compétences et de mana.
After over a year's worth of complaints on Trello and countless bug reports on Github, and after almost five months of dedicated debating, coding, and testing, we have finally rolled out an overhaul of the skills and mana system.
J'ai des données sur les coûts comparatifs de chaque combinaison d'inspections pré-test, d'analyse de code et de tests.
I have data on the comparative costs of every combination of pre-test inspections, static analysis, and testing.
Andere resultaten
Celles-ci ont également été l'occasion de tester et de calibrer le code.
These campaigns were also the occasion to test and calibrate the code.
Un bloc-notes de courir et de tester le code JavaScript à l'exécution.
A scratchpad to run and test the JavaScript code at runtime.
Elles consistent en un test de conditions et des blocs de code.
La taille du code et surtout le nombre de cas de test croît de manière importante.
Code size and especially the number of test cases increase significantly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.