La réforme vise à hiérarchiser les structures de commandement dans l'administration centrale.
The reform aims to restructure the chain of command in the central administration.
Pour accéder au grade de général, il faut une longue expérience de commandement.
Reaching the rank of general requires many years of command experience.
Chaque échelon de commandement dispose de moyens de communication adaptés à sa mission.
Each level of command has communication resources suited to its mission.
Un système de commandement efficace permet de prendre des décisions rapides sans créer de confusion.
An effective chain of command allows decisions to be made quickly without causing confusion.
Le général a réuni tous les échelons de commandement pour préparer l'exercice militaire.
The general brought together all levels of command to prepare for the military exercise.
On a simplifié la structure pour réduire le nombre d'échelons de commandement inutiles.
The structure was streamlined to cut out unnecessary levels of command.
Toutes les factions ont rencontré de graves problèmes de commandement et de contrôle.
All the factions have experienced serious problems of command and control.
Elle a enfin atteint l'échelon de commandement où l'on participe aux décisions stratégiques.
She has finally reached the level of command where you take part in strategic decisions.
Ceci offre également une unité de commandement en adéquation avec la science militaire.
It also provided unity of command, conforming with leading military science.
La date du changement de commandement n'a toujours pas été confirmée.
The date of the change of command has not yet been confirmed.
La forte hiérarchisation de l'armée impose une chaîne de commandement très stricte et clairement définie.
The army's highly hierarchical structure enforces a very strict and clearly defined chain of command.
Le film montre un système de commandement autoritaire, où personne n'ose contester les ordres.
The film depicts an authoritarian chain of command where no one dares to challenge orders.
Le rapport a été bloqué à un échelon de commandement intermédiaire, sans raison apparente.
The report was blocked at an intermediate level of command, for no obvious reason.