Examples with "de format-type" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La partie principale du formulaire PICS est constituée d'un questionnaire de format-type.
The main part of the PICS proforma is a fixed-format questionnaire.
La partie principale du formulaire PICS est constituée d'un questionnaire de format-type.
The main part of the PICS proforma is a fixed-format questionnaire.
Andere resultaten
Deux affiches publicitaires, papiers de format type abri-bus, sont associées pour former une nouvelle image.
Two advertising posters, of "bus shelter" paper size are associated to form a new image.
Nous élaborons actuellement un projet de format type susceptible d'être utilisé par les États dotés d'armes nucléaires pour honorer cet engagement.
We are developing a draft of a standard reporting form which could be used by the nuclear weapon states in meeting that commitment.
Code postal de format type et la position (en anglais, fichier PDF)
Postcode type and position format (English, PDF file)
Les efforts dans ce sens s'intensifient en dépit de problèmes comme l'absence d'ensembles complets de données numériques et de formats types de données qui entravent la mise en place des systèmes opérationnels.
Such efforts were growing despite some problems, such as lack of comprehensive digital data sets and standard data formats, that hindered implementation of operational systems.
La Banque Mondiale publie une note d'information juridique, financière et comptable de format type pour la plupart de ses émissions d'obligations.
The World Bank uses a universal debt documentation platform for most of its current debt issuance.
Le capteur CMOS 8,2 millions de pixels de deuxième génération de format type APS-C a été spécialement adapté à l'EOS 20D.
The second generation 8.2 Megapixel APS-C size CMOS sensor is purpose built for the EOS 20D.
les données d'information demandées sont accessibles à partir d'un serveur de réseau et sont affichables au moyen d'un document hypertexte de format type formulaire, les données d'information étant fournies grâce au remplissage des champs de formulaire dédiés dans le document hypertexte
the information data requested is accessible from a network server and is displayable through a form-based format hypertext document whereby the information data are provided by the filling of dedicated form fields in the hypertext document
38% de la population de l'Union estime que la première mesure à prendre par l'UE devrait être l'élaboration de formats types pour certains documents.
38% of the overall EU population believe that the priority for EU action should be to establish standard formats for specific documents.
le paquet de format type est un sac perméable accompagné d'une étiquette qui distribue, dans une forme de réalisation, des ingrédients solubles, des fibres alimentaires solubles, des ingrédients nutraceutiques, des enzymes et autres ingrédients fonctionnels
the basic packet is a permeable sac containing soluble ingredients tethered to a tag. in one embodiment soluble dietary fiber, nutraceuticals, enzymes, and other health promoting ingredients are dispensed
Avec le capteur de format type APS-C de ces boîtiers, le coefficient multiplicateur de la focale d'un objectif conçu pour le format 24x36 est égal à 1,6x.
The APS-C sized sensor of these cameras results in an effective multiplication factor of 1.6x the indicated focal length.
Boîte : il s'agit en général du coffret standard vendu dans le commerce, pouvant consister en une grande boîte incluant un manuel volumineux pour nos produits techniques, ou en un coffret de format type DVD, aussi appelé « jewel case ».
Box: this is usually the standard retail pack so might be a large box with large manual for some of our technical products, or might be a thin DVD-like package or "jewel case" as these are sometimes known.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.