He quickly navigated through the crowded department store to find his size.
Il a rapidement navigué dans le grand magasin bondé pour trouver sa taille.
Every star in the sky has its own unique size and brightness.
Chaque étoile dans le ciel a sa propre taille et luminosité unique.
Seeing the staggering size of the sculpture took my breath away.
Voir les dimensions incroyables de la sculpture m'a coupé le souffle.
They printed the map in a reduced size to save paper.
Ils ont imprimé le plan en petit format pour économiser du papier.
This book is an awkward size for fitting on the shelf.
Ce livre a un format peu pratique pour le ranger sur l'étagère.
The package arrived, fingers crossed for the right size.
Le colis est arrivé, en croisant les doigts pour la bonne taille.
In her bedroom, every book is arranged by color and size.
Dans sa chambre, chaque livre est rangé par couleur et par taille.
The size of that unexplained crater in the forest just beats all.
La taille de ce cratère inexpliqué dans la forêt dépasse l'entendement.
Enemy propaganda exaggerated the size of the pocket to demoralize our people.
La propagande ennemie exagérait la taille du chaudron pour démoraliser notre population.
Before buying the thread, check the mesh size on your canvas.
Avant d'acheter le fil, vérifie la taille des mailles sur ton canevas.
The right size drill bit made the installation of shelves much easier.
La bonne taille de mèche a grandement facilité l'installation des étagères.
This automatic manipulator arm sorts parcels according to their size and destination.
Ce bras manipulateur automatique trie les colis selon leur taille et leur destination.
They sort each building block by size before starting the construction work.
Ils trient chaque bloc de construction par taille avant de commencer le chantier.