Examples with "de programmes et sous-programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un ensemble détaillé de programmes et sous-programmes comportant des objectifs et calendriers réalistes et prévoyant le suivi et l'évaluation des résultats
A comprehensive set of programmes and subprogrammes, with realistic targets and timetables, and provision for monitoring and evaluation of performance
Le Haut Commissariat propose un certain nombre de programmes et sous-programmes destinés à accroître les capacités des pays en matière de protection et de promotion des droits de l'homme.
La baisse marquée du taux de mise en oeuvre de programmes et sous-programmes hautement prioritaires est inquiétante.
Moreover, he was concerned about the sharp decrease in the implementation rate of high-priority programmes and subprogrammes.
Il inclut les échanges et services d'appui aux échanges, qui figurent dans un grand nombre de programmes et sous-programmes à titre de thèmes complémentaires.
Il faut allouer à l'exécution de chaque programme et sous-programme les moyens financiers et humains nécessaires pour que les résultats escomptés puissent être atteints.
The necessary human and financial resources must be allocated for the execution of each programme and subprogramme so that the expected accomplishments could be achieved.
Sept réunions mixtes de planification et d'évaluation ont été organisées au siège de l'Office et dans les bureaux locaux à l'intention des gestionnaires de programmes et de sous-programmes.
Seven joint planning and evaluation meetings of programme and subprogramme managers in headquarters and the fields were held.
Le nombre de réalisations escomptées et d'indicateurs de succès est potentiellement très élevé, mais on a sélectionné ceux qu'on a jugés les plus représentatifs de chaque programme et sous-programme.
While there may be many expected accomplishments and indicators of achievement, a selection has been made of those that are representative of the programmes and subprogrammes.
En outre, il convenait de préciser davantage le rôle que chacun des éléments de programme et de sous-programme jouerait dans le plan à moyen terme et d'en indiquer l'utilité pratique aux fins d'évaluation et de suivi.
Besides, more clarity was required on the role that each of the programme and subprogramme components would play in the medium-term plan and on their practical usefulness in evaluation and monitoring.
Les résultats réels atteints par rapport aux résultats attendus, y compris les indicateurs de rendement et les objectifs, sont présentés ci-dessous au niveau de programme et de sous-programme.
We discuss actual results achieved against expected results, with performance indicators and targets, at the program and sub-program level.
Tous les directeurs de programme et de sous-programme ainsi que de nombreux autres fonctionnaires y ont participé afin de ne laisser de côté aucun aspect de la question.
All programme and sub-programme managers, and many other staff, were involved to ensure that the input was comprehensive.
Cela étant, les plus importantes des modifications du tableau d'effectifs proposées dans le budget, soit les transferts de postes entre programmes et sous-programmes, n'apparaissent pas à l'analyse des créations, suppressions et reclassements.
However, the most significant change in the staffing table proposed in the budget does not show up from an analysis of numbers of new, abolished or reclassified posts. This is the proposal to redeploy posts between programmes and subprogrammes.
Le tableau ci-dessous illustre le cadre complet des activités de programme et de sous-programme d'Industrie Canada, qui contribuent aux progrès accomplis dans la réalisation des trois résultats stratégiques du Ministère.
The chart below illustrates Industry Canada's complete framework of program activities and sub-activities, which feed into and contribute to progress toward the Department's three Strategic Outcomes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.