Examples with "of different programmes and subprogrammes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
OHCHR operates a number of different programmes and subprogrammes aimed at enhancing national capacities to protect and promote human rights.
Le Haut Commissariat propose un certain nombre de programmes et sous-programmes destinés à accroître les capacités des pays en matière de protection et de promotion des droits de l'homme.
Andere resultaten
Its focus areas were different from the subprogrammes of the work programme and budget.
It presents a forecast of federal government expenditures for the various agencies, functions, programmes and subprogrammes, projects and activities in different areas.
The identification of what can be useful for another programme or subprogramme that operates in a different area, and sometimes with different guiding principles, working arrangements and external stakeholders, is viewed as a difficult task.
La tâche consistant à déterminer ce qui est utile pour un programme ou sous-programme qui fonctionne dans un domaine différent, et parfois avec des principes directeurs, des modalités opérationnelles et des parties prenantes extérieures différents, paraît difficile.
A strengthened programme review committee will also ensure the sharing of information among different subprogrammes, branches and sections in house and promote alignment and cohesion of the programmes.
En outre, le renforcement du Comité d'examen du programme permettra de faire en sorte que des renseignements soient échangés entre les différents sous-programmes, divisions et services d'ONU-Habitat, de même qu'il favorisera l'harmonisation et la cohérence des programmes.
The proposed method will consist, as regards staff costs and to some extent inputs other than staff costs, of analysing the level of resources allocated to the different objectives of a subprogramme or programme.
La méthode envisagée consistera, pour les coûts en personnel et aussi dans une certaine mesure pour les intrants autres que les coûts de personnel, à analyser le niveau de ressources affecté aux différents objectifs d'un sous-programme ou d'un programme.
The highlights of performance of the different budget sections, at programme and subprogramme levels, are presented in chapter IV, which also includes information on some of the challenges and obstacles met by the departments in this endeavour.
On trouvera au chapitre IV un exposé des principaux résultats obtenus pour chaque titre du budget, par programme et sous-programme, y compris des indications sur les écueils ou les obstacles rencontrés par les départements dans ce contexte.
OIOS believes that there should be linkages not only between the work programmes of different subregional offices but also between them and all other ECA subprogrammes. Currently, that is not the case.
Le BSCI pense qu'il devrait y avoir corrélation, non seulement entre les programmes de travail des différents bureaux sous-régionaux, mais également entre ceux-ci et tous les autres sous-programmes de la CEA, ce qui n'est pas le cas actuellement.
Section IV of the report highlighted the performance of the different budget sections at the programme and subprogramme levels and included information on some of the challenges faced by departments in meeting their goals.
Le chapitre IV du rapport rend compte de l'exécution des programmes et des sous-programmes chapitre par chapitre et contient des informations sur certains des défis auxquels les départements se sont heurtés dans la réalisation des objectifs fixés.
OIOS also notes that currently there are very limited linkages between the work programmes of the different subregional offices and all Commission subprogrammes. This limits the generation of institutional synergies within Commission programmes including its subregional offices.
Le BSCI note également qu'à l'heure actuelle, les liens sont très limités entre les programmes de travail des différents bureaux sous-régionaux et tous les autres sous-programmes de la Commission, ce qui réduit les possibilités de créer des synergies.
In 2011, the regional programmes for Africa were at different stages of development, but all included a subprogramme on crime prevention and criminal justice, with varying focuses depending on the needs of Member States in that region.
En 2011, les programmes régionaux pour l'Afrique avaient atteint divers stades mais comprenaient tous un sous-programme consacré à la prévention de la criminalité et à la justice pénale, dont les priorités variaient en fonction des besoins des États Membres.
As indicated in table 29.1 of the budget submission, in addition to the Office of the Under-Secretary-General, the programme of work has been distributed between four different subprogrammes, namely Evaluation, Audit and management consulting, Monitoring and inspection, and Investigations.
Comme indiqué au tableau 29.1 du projet de budget-programme, outre le Bureau du Secrétaire général adjoint, le programme de travail a été divisé en quatre sous-programmes différents, à savoir : évaluation, audit et conseil de gestion, contrôle et inspection, et investigations.
The UNEP regional seas conventions and programmes will also be used as a platform for UNEP, where appropriate, to support the delivery of work at regional and subregional scales across the different subprogrammes.
Les conventions et programmes du PNUE pour les mers régionales serviront, s'il y a lieu, de plateformes à l'appui de l'exécution des travaux aux niveaux régional et sous-régional, au titre des différents sous-programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.