We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ensuite, j'ai fait évoluer la forme et l'implantation des modules par rapport à la course du soleil.
Then I modify the shape and location of modules in relation with the path of the sun.
Pour utiliser les imagemaps vérifiez que le module imagemap est installé (c'est un des modules par défaut).
To enable imagemaps first make sure the imagemap module is installed (its one of the default modules).
Les bras de transport qui transportent les modules sont commandés par servo, qui prend des modules par buse d'aspiration avec quatre limites de position.
The transporting arm that convey modules are controlled by servo, which takes modules by vacuum nozzle with four limits for position.
la présente invention offre aux utilisateurs, professeurs ou enseignants une interface au moyen de laquelle ils peuvent rechercher des modules par sujets ou matières
the present invention provides users, professors or teachers with an interface by which they can search modules by topics or subject matter
Des colliers de câbles et un espacement des câbles permettant de soulager la contrainte des modules par réduction ou suppression de l'affaissement des modules.
Cable clamps and cable spacing configured to relieve module stress by reducing or eliminating module sag are used.
Éditez le circuit et commencez à lier des modules par rapport au placement des modules précédents
Edit the track, start linking modules consecutively to the placement of a previous module
L'un des objectifs de l'année d'introduction est de fournir une base à la sélection des modules par l'étudiant au cours des deuxième et troisième années.
One purpose of the introductory year is to provide a basis for the student's selection of modules in the second and third years.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.