Vertaling van "des programmes impliquant" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elle couvre aussi une partie des dépenses communes engagées dans des programmes impliquant l'action concertée de plusieurs entreprises.
Covers also partly common expenses in programmes that involve several companies acting together.
Sous mon commandement, les officiers de ce district participent à des programmes impliquant les gens du quartier.
Under my direction, law enforcement officers... now participate in neighborhood outreach programs.
Le questionnaire devrait être rempli par un représentant de chaque organisation, de préférence par le responsable des programmes impliquant les jeunes.
The survey should be completed by one representative from your organisation, preferably the individual in charge of youth programs.
Il existe des programmes impliquant les matrones, mais difficilement applicables sur le terrain contrairement aux prévisions.
Village midwife programmes exist, but implementation in the field is not as easy as planned.
Le personnel d'encadrement responsable des programmes impliquant des dépenses bénéficiera de cours de formation exposant les stratégies propres à maximiser le rapport coût/efficacité de ses activités.
Managers in charge of spending programmes will be given training courses on strategies for maximising the value for money of their activities.
Nous concevons des programmes impliquant la concertation avec la société civile, les médias, les législateurs, les gouvernements et les institutions internationales dans le cadre de processus participatifs.
We design the programmes to involve civil society, media legislators, governments and international organisations in participatory processes.
Bien que mon collègue ne puisse pas changer son vote, j'espère qu'il va admettre que les vérifications des programmes impliquant d'importantes sommes pourraient finalement s'avérer utiles.
My colleague cannot change his vote, but I hope he will admit that audits of large-scale programs might be useful after all.
Ils organisent généralement des concours, des cours de leadership, des programmes impliquant des aventures radicales et une croissance personnelle, sociale, professionnelle et spirituelle.
They usually hold competitions, leadership courses, programs involving radical adventures and personal, social, professional and spiritual growth.
Vous pouvez créer différents programmes d'entraînement directement dans notre service, même des programmes impliquant un entraînement très exigeant.
You can create different training programs directly in our service, even ones involving highly demanding training.
Les études longitudinales sont également nécessaires pour garantir que les impacts des programmes d'adaptation, y compris des programmes impliquant des mouvements de population, soit évaluée au fil du temps.
Longitudinal studies are also needed to ensure that the impacts of adaptation programmes, including those involving movements of people, are assessed over time.
Le rapport se veut utile à toute personne chargée de planifier, gérer, mettre en œuvre, suivre, évaluer, ou financer des recherches ou des programmes impliquant les jeunes adolescents et adolescentes.
The report is intended to be helpful to anyone who plans, manages, implements, monitors, evaluates, or funds research or programs that involve young adolescent girls and boys.
Ainsi, nous pouvons intervenir immédiatement avec des programmes tels que la réforme de l'assurance-emploi, des programmes pour la santé, la péréquation, l'infrastructure, des programmes impliquant des financements aux provinces pour voir aux besoins de la petite enfance.
As a result, we can intervene immediately, with programs on, for example, employment insurance reform, health, equalization, infrastructure and ones providing funding to the provinces for early childhood needs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.