Examples with "the programmes to involve" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We design the programmes to involve civil society, media legislators, governments and international organisations in participatory processes.
Nous concevons des programmes impliquant la concertation avec la société civile, les médias, les législateurs, les gouvernements et les institutions internationales dans le cadre de processus participatifs.
Andere resultaten
It is therefore necessary in this new phase of the programme to involve the socio-economic players more closely in its implementation.
Par conséquent, il serait nécessaire que dans cette nouvelle phase du programme, les agents économiques et sociaux soient impliqués plus étroitement dans la réalisation du programme.
The programme aims to involve employers' and workers' organizations.
The programme aims to involve regional and local administrations as much as possible.
Le programme vise à faire participer aux actions les administrations régionales et locales dans toute la mesure du possible.
A cornerstone of the programme is to involve the young people in the planning, design and implementation of activities.
Sa pierre angulaire consiste à associer les jeunes à la planification, à la conception et à l'exécution des activités.
The programme will need to involve publicprivate partnerships and bring together governments and research institutions in Africa and industrialised countries.
Le programme devrait supposer des partenariats public-privé et rassembler les gouvernements et les établissements de recherche d'Afrique et des pays industrialisés.
The programme will seek to involve and bring together the different stakeholders whose cooperation is essential, but who do not necessarily always come together unless the appropriate structures are put in place.
Le programme visera à faire participer et à rassembler les différentes parties concernées dont la coopération est essentielle, mais qui, en l'absence de structures appropriées, ne se rencontrent pas forcément.
The programme is to involve not only international ecumenical presence in communities facing violence, but awareness-raising and advocacy in the participants' home countries.
Le programme comprendra non seulement une présence oecuménique dans les communautés confrontées à la violence mais aussi un travail de conscientisation et d'information dans le pays d'origine des participants.
The programme is designed to involve you, interact with you and give you hands on training in order that you can make your business a grand success.
Le programme est conçu pour vous impliquer, d'interagir avec vous et vous donner une formation pratique afin que vous puissiez faire à votre entreprise un grand succès.
The programme aims to involve you in marine resource conservation by publishing, each season, a list of seafood products which are recommended by marine preservation experts.
Le programme vise vous rendre acteurs pour la préservation de la ressource marine en publiant, chaque saison, une liste de produits de la mer conseillés par des spécialistes en ressources marines.
Regulation on the 2017-20 programme to involve consumers in policymaking in financial services
Règlement relatif au programme 2017-2020 visant à faire participer les consommateurs à l'élaboration des politiques dans le domaine des services financiers
The aim of the programme is to involve the local communities by sensitising them and giving them responsibility with regard to the problems resulting from poor waste water management, in order to change their attitudes.
Le programme vise à impliquer les collectivités locales, en les responsabilisant et sensibilisant sur les problèmes liés à un mauvais assainissement, afin de changer les comportements.
It was preferable to lend greater support to small and medium-sized enterprises, enhance productivity, train the workforce and develop programmes to involve the informal sector.
Il serait préférable de soutenir davantage les PME, d'améliorer leur productivité, de former les travailleurs et de développer des programmes d'intégration du secteur informel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.