Plus il y a de transferts, plus les séries deviennent complexes et occultes.
The more transfers there are, the more the series becomes complex and obfuscated.
Elles invitent avec émerveillement à découvrir des comportements non connus, à des touchers et des sons qui résonnent avec une musicalité si particulière, que leurs définitions en deviennent complexes.
Developments are a marvellous invitation to discover unknown behaviours, with handles and sounds that resonate with such a peculiar musicality that defining them becomes complex.
Au travail, il est essentiel de suivre les directives lorsque les projets deviennent complexes.
At work, it's essential to take direction when projects become complicated.
Les services d'orientation inadéquats signifient que des handicaps mineurs, qui pourraient aisément être prévenus, deviennent complexes et irréversibles.
Inadequate referral services mean that minor disabilities that could easily be prevented become complicated and irreversible.
Plus les systèmes deviennent complexes et les clients mobiles, plus il est difficile et coûteux de délivrer des services IT et support de qualité.
As systems grow more complex and clients become increasingly mobile, providing high-quality support and services is becoming more difficult and costly.
Plus les activités de perturbation exploitant les TIC deviennent complexes et dangereuses, plus il est clair qu'aucun État ne peut faire face seul à ces menaces.
As disruptive activities using information and communications technologies grow more complex and dangerous, it is obvious that no State is able to address these threats alone.
Mais quand les modèles deviennent complexes, c'est encore plus dur.
When the models become complex, it's even more unlikely.
À terme, au fil des ans, les programmes deviennent complexes.
Si simples au premier regard, les oeuvres deviennent complexes et quasi abstraites lorsqu'on en comprend les codes.
The works, though simple at first sight, become complex and almost abstract when one understands the codes.
Sur les appareils photo professionnels, ces mécanismes deviennent complexes et coûteux pour atteindre des rafales à cadence élevée.
On pro photo cameras, these mechanisms become complex and expensive to reach high frame rates.
Créer trop de règles peut faire fuir les contributeurs, notamment si les règles deviennent complexes.
Creating too many policies can drive away contributors, especially if the policies become complex.
Un inconvénient majeur des relais à arc connus mettant en oeuvre une lentille collectrice est qu'ils deviennent complexes et onéreux du fait du nombre croissant de points à contrôler.
A major drawback of known arc relays utilizing a collector lens is that they become complicated and expensive with an increasing number of points to be monitored.
Par conséquent, ces innovations ambitieuses deviennent complexes, et leurs développements et leurs implantations nécessitent la coordination et la collaboration des différents acteurs pour travailler sur divers aspects technologiques et non-technologiques interconnectés.
Consequently, such ambitious innovations become complex that their development and implementation require the coordination and collaboration of different actors for working on various inter-connected technological and non-technological issues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.