Vertaling van "devons exploiter pleinement" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
should fully exploit
must fully exploit
Nous devons exploiter pleinement nos technologies et nos connaissances au profit de la société.
We should fully exploit our technologies and knowledge to the benefit of our societies.
Günter Verheugen, vice-président de la Commission chargé des entreprises et de l'industrie, a ajouté: Nous devons exploiter pleinement nos technologies et nos connaissances au profit de la société.
Vice-President Günter Verheugen, Commissioner for Enterprise and Industry, added: We should fully exploit our technologies and knowledge to the benefit of our societies.
Nous devons exploiter pleinement les nouvelles technologies pour combattre et prévenir l'exclusion sociale.
We must fully exploit new technologies in order to fight and prevent social exclusion.
Nous devons exploiter pleinement cette heureuse coïncidence que le président de l'IRAC soit un Ottavien en cette année charnière où s'établira peut-être une nouvelle donne pour nos relations avec le plus important propriétaire d'immeubles au Canada.
That the RAIC President is an Ottawan in the year that may be a game-changer for our relationship with the country's largest landlord is a happy coincidence we must fully exploit.
Nous devons exploiter pleinement nos atouts pour être compétitifs sur le marché.
Mais une fois le contact établi, nous devons exploiter pleinement la diplomatie du savoir pour rapprocher les gens.
Yet once the initial connections are made, we must fully take advantage of the diplomacy of knowledge by bringing people closely together.
Nous devons devenir plus forts, nous devons exploiter pleinement notre potentiel - sur le plan économique, mais aussi clairement en termes de politique étrangère.
We have to become stronger, we have to exploit our potential fully - economically, but clearly also in terms of foreign policy.
Nous devons exploiter pleinement cette diversité, en convenant des valeurs et principes fondamentaux communs, tout en respectant les mandats, les approches et les compétences spécifiques des uns et des autres.
We should capitalize on this diversity, agreeing on core common values and principles while respecting each other's particular mandates, approaches and expertise.
Afin d'abattre ces obstacles, nous devons exploiter pleinement les innovations et la technologie pour atteindre les filles pauvres et marginalisées et pour améliorer la qualité de l'enseignement pour toutes et tous.
To break through these barriers, we must fully harness innovation and technology to reach poor and marginalized girls and improve the quality of education for all.
Nous devons exploiter pleinement ce pouvoir pour le bénéfice de tous, en particulier pour les femmes, qui restent minoritaires dans la production d'information, dans la prise de décision, et dans la propriété des moyens de communication.
Radio can carry any message to any place at any time - we must harness this power fully for the benefit of everyone, especially for women, who remain under-represented in news-making, in decision-making, and in media ownership.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.