On devrait changer de cap et parler de tes objectifs à long terme un instant.
We should change gears and talk about your long-term goals for a minute.
Si ton intuition est dans le vrai, on devrait changer de stratégie maintenant.
Dans deux semaines, selon les prévisions, le temps devrait changer considérablement.
Le tsunami argenté devrait changer radicalement les communautés de retraités.
Cela devrait changer grâce au paquet présenté aujourd'hui.
Cette musique répétitive finit par être oppressante, on devrait changer de playlist.
This repetitive music is getting really unbearable; we should change the playlist.
Il devrait changer sa culture interne afin de la rendre plus souple.
It should change its corporate culture to show greater flexibility.
La société devrait changer son interprétation de ce qu'est être jeune.
Society should change its interpretation of what it is to be young.
Il devrait changer la politique pour que nous puissions faire deux choses.
He should change the policy so that we can do two things.
Et peut-être même devrait changer pour un autre, plus heureux.
And maybe even should change to a different, happier.
Cette tradition, particulièrement, est une qu'on devrait changer.
This particular tradition, though, is one I think we should change.
Cette stratégie devrait changer la façon dont les exploitants agricoles protègent les cultures.
It is expected to change the way farmers deal with crop protection.
C'est quelque chose qu'on devrait changer à l'avenir.
I think it's something we should change in the future.