Download for Windows Premium
Publiciteit
devrait y

Vertaling van "devrait y" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si le projet de loi échoue encore, cela devrait y mettre un terme définitif.
If the bill fails again, that should drive a stake through its heart.
Il ne devrait y avoir personne d'autre au bureau à cette heure-ci.
There shouldn't be anybody else in the office at this hour.
Ce reportage d'enquête devrait y mettre un terme définitif, politiquement et publiquement.
That investigative report should drive a stake through its heart politically and publicly.
La librairie est à deux pas ; on devrait y faire un tour après le déjeuner.
The bookstore is close by; we should visit it after lunch.
Il a vu ce qu'il pensait être l' devrait y croire.
He's seen what he thought was the should be convinced.
Jie, c'est toi qui devrait y réflechir, pas moi.
Jie, it's you who should consider, not me.
Le travail ne devrait y être entrepris qu'après une telle inspection.
Work should not be commenced therein until after such an inspection.
Il ne devrait y avoir aucun recours spécial contre les avocats des demandeurs.
There should be no special remedies against lawyers for plaintiffs.
Si on continue sur le même axe, on devrait y arriver.
If we operate at trail shaft, we should just make it.
Il ne devrait y avoir ni colère, ni doute dans nos coeurs.
There should be no anger nor doubting in our hearts.
Il ne devrait y avoir aucun critère quant au taux de chômage.
There should not be any criteria with respect to unemployment rates.
La poursuite des efforts en matière de bonne gouvernance devrait y contribuer.
Continued efforts towards good governance should help in this respect.
Il devrait y a un lien à moi à chaque page.
There should be a link to me on each page.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devrait y in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3565. Exact: 3565. Verstreken tijd: 676 ms.