Plusieurs pays ont présenté leur stratégie pour diffuser et communiquer ces résultats.
Various countries presented their strategies to disseminate and communicate the census outputs.
Pour le diffuser et l'expliquer, je dois le comprendre.
Vous êtes invités à adopter, diffuser et améliorer cette importante ressource.
You are invited to adopt, spread and improve this important resource.
N'hésitez pas à adopter, diffuser et améliorer cette ressource importante.
You are invited to adopt, spread and improve this important resource.
Profitez de chaque email pour diffuser et amplifier votre marque.
Take advantage of each email to broadcast and amplify your brand.
Il sera appelé à créer, diffuser et transmettre des connaissances.
De diffuser et d'échanger des informations dans sa langue nationale.
To disseminate and exchange information in his or her national language.
Un formidable réseau et un outil irremplaçable pour diffuser et recevoir l'information.
It is a powerful network and irreplaceable tool for disseminating and receiving information.
Il faut des règles pour diffuser et partager les meilleures solutions technologiques.
We need rules to disseminate and share the best technological solutions.
Continuez à diffuser et démarrez une conversation avec plusieurs personnes.
Solutions pour produire, diffuser et archiver les vidéos.
Elle vise à diffuser et à améliorer le savoir.
Its purpose was to disseminate and enhance knowledge.
Être témoin, enregistrer, diffuser et exposer au grand jour.
Witness, record, broadcast and expose.