Le présent document ne traite pas de l'extraction du vecteur vent.
Les informations contenues dans le présent document ne constituent pas un audit.
Une fois la demande soumise, aucun autre document ne sera accepté.
Once online application is submitted, no other documents will be accepted.
Le présent document ne couvre pas les décisions applicables aux professions médicales.
This document does not cover decisions that correspond to the medical profession.
Ce document ne modifie ni ne remplace les lois en vigueur.
This document does not amend or supersede the relevant legislation.
Il convient de noter que le présent document ne prétend pas être exhaustif.
It should be noted that this document does not purport to be exhaustive.
Fontvieille Ce document ne fait partie d'aucune offre ou contrat.
Fontvieille This document does not form part of any offer or contract.
Divulguer ce document ne ferait que nous faire marquer contre notre camp politiquement.
Leaking that document would only make us score on ourselves politically.
Sans signature originale, le document ne peut pas être officiellement reconnu.
Les garanties offertes dans le présent document ne couvrent pas les dommages causés par négligence.
The warranties offered in this document do not cover damage resulting from negligence.
Ce document ne te concerne pas, il est réservé au service comptable de l'entreprise.
This document doesn't concern you; it's for the company's accounting department only.
Nous avons vérifié les dossiers jusqu'au dernier, aucun document ne s'est égaré.
We checked the documents to the last man, so no file went missing.
Ce document ne doit, d'aucune manière, être partagé en dehors du comité.
This document is, by no manner of means, to be shared outside the committee.