Examples with "du code basse" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grâce à cela, nous avons la capacité d'avoir une complexité du code basse et donc de réduire les erreurs de programmation.
Thanks to this we have the ability to keep the complexity of the program code low, to spread the complexity purposeful and therefore reduce the programming errors previously.
Andere resultaten
Et du code basé sur les mécanismes de réflexion serait bien sûr beaucoup plus visible qu'une simple assignation.
And reflection code would of course be far more noticeable than a simple assignment.
Ces utilitaires sont fournis avec un connecteur permettant de les utiliser avec du code basé sur la librairie Apache.
These utilities are supplied with a connector for use with code based on Apache library.
Par défaut nous livrons du code basé sur jQuery, mais pouvons tout aussi bien programmer en Javascript natif si nécessaire.
By default we deliver jQuery-based code, but code just as well in native Javascript if required.
Zcash est une implémentation de ZSL, utilisant une fourche du code base de Bitcoin pour activer des transactions transparentes.
Zcash is an implementation of ZSL, using a fork of the Bitcoin codebase to enable transparent transactions.
Amélioration de la qualité du code basée sur l'analyse statique (Coverity scan analysis).
Coverity Improved code quality based on the Coverity scan analysis.
Vous surveillerez la qualité de l'architecture, du code base et de l'infrastructure du produit, en fournissant des conceptions conformes aux spécifications convenues dans les délais et les contraintes budgétaires.
You will be overseeing the quality of the architecture, codebase, and infrastructure of the product, delivering designs to agreed specifications within timelines and budget constraints.
La possibilité d'importer des classifications numériques 2 et des classifications activées par date a été supprimée du code base.
The ability to import Numeric 2 and Date-Enabled classifications has been removed from the codebase.
Cette gamme est compatible au niveau du code avec le code basé sur C28x précédent, et fournit également un haut niveau d'intégration analogique.
This family is code-compatible with previous C28x-based code and also provides a high level of analog internal-voltage regulator allows for single-rail operation.
Comme la plupart des frameworks PHP, Yii est basé sur le modèle de conception MVC et encourage une organisation du code basée sur ce modèle.
Like most PHP frameworks, Yii implements the MVC (Model-View-Controller) design pattern and promotes code organization based on that pattern.
Pour ce qui est du noyau, les deux ports ont été analysés mais plus de code avait été écrit par Theo, ou alors du code basé sur le code hp300.
For most kernel parts, both their ports were analysed but more code was written new by Theo, or based on the hp300 code.
La détection des logiciels Open Source se fait par comparaison du code base cible avec le contenu de la bibliothèque de conformité (une vaste base de données contenant des projets Open Source actualisés en continu, avec notamment des informations sur les versions et les licences).
It's detection of open source software is based on a comparison of the target code base with the contents of the Compliance Library, a large database of continuously updated open source projects including version and license information.
Pour résoudre l'erreur de déconnexion, vous pouvez télécharger le certificat sur Tableau Online, le convertir du code DER au code Base-64, puis le télécharger sur PingOne.
To resolve the sign-out error, you can download the certificate from Tableau Online, convert it from DER encoded to Base-64 encoded, and then upload it to PingOne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.