Download for Windows Premium
Publiciteit
du code qui traitent

Examples with "du code qui traitent" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est évident qu'il s'agit de criminalité organisée, il est évident que ces organisations sont très sophistiquées et il me semble que les articles du code qui traitent du crime organisé seraient bien plus appropriés que ceux du projet de loi C-52.
It's clearly organized, it's clearly quite sophisticated, and it seems to me that the sections of the code dealing with organized crime groups would be much more appropriate than the contents of Bill C-52.
Le présent projet de loi abroge plusieurs articles de la partie III du Code qui traitent des normes applicables aux véhicules ainsi qu'à l'équipement et de l'utilisation des véhicules et modifie les pouvoirs réglementaires afin que des règlements puissent régir ces questions.
The Bill repeals several sections of Part III of the Act dealing with vehicle and equipment standards and the use and operation of vehicles, and amends the Act's regulation-making powers to allow for regulations to govern those matters.
C'est ce qui est implicitement reconnu dans les dispositions de la partie VI du Code qui traitent du secret, soit les art.
This is implicitly recognized in the secrecy provisions of Part VI of the Code, s.
Le Bloc était notamment favorable au principe du projet de loi C-50 qui aurait créé un nouvel article dans le Code criminel pour couvrir la cruauté envers les animaux, retirant ce domaine des articles du code qui traitent de la propriété.
The Bloc was particularly in favour of the principle of Bill C-50, which would have created a new section in the Criminal Code to address cruelty to animals, removing this topic from the sections of the code that deal with property.
Il est cependant évident que certaines dispositions du Code qui traitent des groupes armés et des armes à feu répondent à des caractéristiques propres à la communauté afro-canadienne.
However, it was clear that certain provisions on gangs and firearms had been prompted by circumstances specific to the African-Canadian community.
Le Bloc était notamment favorable au principe du projet de loi C-50 qui aurait créé un nouvel article dans le Code criminel pour couvrir la cruauté envers les animaux, retirant ce domaine des articles du code qui traitent de la propriété.
The Bloc was particularly in favour of the principle of Bill C-50, which would have created a new section in the Criminal Code to address cruelty to animals, removing this topic from the sections of the code that deal with property.

Andere resultaten

Il y a trois articles particuliers du Code criminel qui traitent du comportement que certaines personnes appellent des « crimes haineux ».
There are three specific sections of the Criminal Code dealing with behaviour that some people refer to as hate crimes.
Je reconnais que certaines des dispositions du Code criminel qui traitent de ces questions datent un peu et doivent être modernisées.
It is true that some aspects of the Criminal Code in this regard are outdated and in need of modernization.
Ces peines ont prouvé qu'elles étaient efficaces et sont conformes à d'autres éléments du Code criminel qui traitent de dispositions similaires.
They have been proven effective and are consistent with the other elements of the Criminal Code that deal with similar types of provisions.
Il existe plusieurs articles du Code criminel qui traitent directement des actes plus graves souvent associés à la cyberintimidation.
There are several existing Criminal Code offences that do directly address the more serious actions often associated with bullying and cyberbullying.
Deuxièmement, je crois qu'il y a d'autres articles du Code criminel qui traitent de questions qui seraient couvertes par cet article.
Second, I believe there are other sections of the Criminal Code that will address issues that would be covered by this section.
Les dispositions du CODE CRIMINEL qui traitent des délinquants dangereux ont surtout pour objet de protéger le public.
The predominant purpose of the dangerous offender provisions of the Criminal Code is public protection.
Il existe à l'heure actuelle des dispositions du Code criminel qui traitent de la fraude.
There are fraud provisions in the Criminal Code right now that deal with this.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 156013. Exact: 6. Verstreken tijd: 491 ms.